<< ויקרא 11 >> Leviticus 11 Hebrew Transliterated Bible | |
What animals may be eaten |
and what may not be eaten |
4 ’aḵ
’eṯ-
zeh
lō
ṯō·ḵə·lū,
mim·ma·‘ă·lê
hag·gê·rāh,
ū·mim·map̄·rî·sê
hap·par·sāh;
’eṯ-
hag·gā·māl
kî-
ma·‘ă·lêh
ḡê·rāh
hū,
ū·p̄ar·sāh
’ê·nen·nū
map̄·rîs,
ṭā·mê
hū
lā·ḵem.
5 wə·’eṯ-
haš·šā·p̄ān,
kî-
ma·‘ă·lêh
ḡê·rāh
hū,
ū·p̄ar·sāh
lō
yap̄·rîs;
ṭā·mê
hū
lā·ḵem.
6 wə·’eṯ-
hā·’ar·ne·ḇeṯ,
kî-
ma·‘ă·laṯ
gê·rāh
hî
ū·p̄ar·sāh
lō
hip̄·rî·sāh;
ṭə·mê·’āh
hî
lā·ḵem.
7 wə·’eṯ-
ha·ḥă·zîr
kî-
map̄·rîs
par·sāh
hū,
wə·šō·sa‘
še·sa‘
par·sāh,
wə·hū
gê·rāh
lō-
yig·gār;
ṭā·mê
hū
lā·ḵem.
8 mib·bə·śā·rām
lō
ṯō·ḵê·lū,
ū·ḇə·niḇ·lā·ṯām
lō
ṯig·gā·‘ū;
ṭə·mê·’îm
hêm
lā·ḵem.
|
13 wə·’eṯ-
’êl·leh
tə·šaq·qə·ṣū
min-
hā·‘ō·wp̄,
lō
yê·’ā·ḵə·lū
še·qeṣ
hêm;
’eṯ-
han·ne·šer
wə·’eṯ-
hap·pe·res,
wə·’êṯ
hā·‘ā·zə·nî·yāh.
14 wə·’eṯ-
had·dā·’āh,
wə·’eṯ-
hā·’ay·yāh
lə·mî·nāh.
15 ’êṯ
kāl-
‘ō·rêḇ
lə·mî·nōw.
16 wə·’êṯ
baṯ
hay·ya·‘ă·nāh,
wə·’eṯ-
hat·taḥ·mās
wə·’eṯ-
haš·šā·ḥap̄;
wə·’eṯ-
han·nêṣ
lə·mî·nê·hū.
17 wə·’eṯ-
hak·kō·ws
wə·’eṯ-
haš·šā·lāḵ
wə·’eṯ-
hay·yan·šūp̄.
18 wə·’eṯ-
hat·tin·še·meṯ
wə·’eṯ-
haq·qā·’āṯ
wə·’eṯ-
hā·rā·ḥām.
19 wə·’êṯ
ha·ḥă·sî·ḏāh,
hā·’ă·nā·p̄āh
lə·mî·nāh;
wə·’eṯ-
had·dū·ḵî·p̄aṯ
wə·’eṯ-
hā·‘ă·ṭal·lêp̄.
20 kōl
še·reṣ
hā·‘ō·wp̄,
ha·hō·lêḵ
‘al-
’ar·ba‘;
še·qeṣ
hū
lā·ḵem.
s
21 ’aḵ
’eṯ-
zeh
tō·ḵə·lū,
mik·kōl
še·reṣ
hā·‘ō·wp̄,
ha·hō·lêḵ
‘al-
’ar·ba‘;
’ă·šer-
[lō
ḵ]
(lōw
q)
ḵə·rā·‘a·yim
mim·ma·‘al
lə·raḡ·lāw,
lə·nat·têr
bā·hên
‘al-
hā·’ā·reṣ.
22 ’eṯ-
’êl·leh
mê·hem
tō·ḵê·lū,
’eṯ-
hā·’ar·beh
lə·mî·nōw,
wə·’eṯ-
has·sā·lə·‘ām
lə·mî·nê·hū;
wə·’eṯ-
ha·ḥar·gōl
lə·mî·nê·hū,
wə·’eṯ-
he·ḥā·ḡāḇ
lə·mî·nê·hū.
23 wə·ḵōl
še·reṣ
hā·‘ō·wp̄,
’ă·šer-
lōw
’ar·ba‘
raḡ·lā·yim;
še·qeṣ
hū
lā·ḵem.
24 ū·lə·’êl·leh
tiṭ·ṭam·mā·’ū;
kāl-
han·nō·ḡê·a‘
bə·niḇ·lā·ṯām
yiṭ·mā
‘aḏ-
hā·‘ā·reḇ.
25 wə·ḵāl
han·nō·śê
min·niḇ·lā·ṯām;
yə·ḵab·bês
bə·ḡā·ḏāw
wə·ṭā·mê
‘aḏ-
hā·‘ā·reḇ.
26 lə·ḵāl
hab·bə·hê·māh
’ă·šer
hî
map̄·re·seṯ
par·sāh
wə·še·sa‘
’ê·nen·nāh
šō·sa·‘aṯ,
wə·ḡê·rāh
’ê·nen·nāh
ma·‘ă·lāh,
ṭə·mê·’îm
hêm
lā·ḵem;
kāl-
han·nō·ḡê·a‘
bā·hem
yiṭ·mā.
27 wə·ḵōl
hō·w·lêḵ
‘al-
kap·pāw,
bə·ḵāl
ha·ḥay·yāh
ha·hō·le·ḵeṯ
‘al-
’ar·ba‘,
ṭə·mê·’îm
hêm
lā·ḵem;
kāl-
han·nō·ḡê·a‘
bə·niḇ·lā·ṯām
yiṭ·mā
‘aḏ-
hā·‘ā·reḇ.
28 wə·han·nō·śê
’eṯ-
niḇ·lā·ṯām,
yə·ḵab·bês
bə·ḡā·ḏāw
wə·ṭā·mê
‘aḏ-
hā·‘ā·reḇ;
ṭə·mê·’îm
hêm·māh
lā·ḵem.
s
|
The creeping things which are unclean |
29 wə·zeh
lā·ḵem
haṭ·ṭā·mê,
baš·še·reṣ
haš·šō·rêṣ
‘al-
hā·’ā·reṣ;
ha·ḥō·leḏ
wə·hā·‘aḵ·bār
wə·haṣ·ṣāḇ
lə·mî·nê·hū.
30 wə·hā·’ă·nā·qāh
wə·hak·kō·aḥ
wə·hal·lə·ṭā·’āh;
wə·ha·ḥō·meṭ
wə·hat·tin·šā·meṯ.
31 ’êl·leh
haṭ·ṭə·mê·’îm
lā·ḵem
bə·ḵāl
haš·šā·reṣ;
kāl-
han·nō·ḡê·a‘
bā·hem
bə·mō·ṯām
yiṭ·mā
‘aḏ-
hā·‘ā·reḇ.
32 wə·ḵōl
’ă·šer-
yip·pōl-
‘ā·lāw
mê·hem
bə·mō·ṯām
yiṭ·mā,
mik·kāl
kə·lî-
‘êṣ
’ōw
ḇe·ḡeḏ
’ōw-
‘ō·wr
’ōw
śāq,
kāl-
kə·lî
’ă·šer-
yê·‘ā·śeh
mə·lā·ḵāh
bā·hem;
bam·ma·yim
yū·ḇā
wə·ṭā·mê
‘aḏ-
hā·‘e·reḇ
wə·ṭā·hêr.
33 wə·ḵāl
kə·lî-
ḥe·reś,
’ă·šer-
yip·pōl
mê·hem
’el-
tō·w·ḵōw;
kōl
’ă·šer
bə·ṯō·w·ḵōw
yiṭ·mā
wə·’ō·ṯōw
ṯiš·bō·rū.
34 mik·kāl
hā·’ō·ḵel
’ă·šer
yê·’ā·ḵêl,
’ă·šer
yā·ḇō·w
‘ā·lāw
ma·yim
yiṭ·mā;
wə·ḵāl
maš·qeh
’ă·šer
yiš·šā·ṯeh,
bə·ḵāl
kə·lî
yiṭ·mā.
35 wə·ḵōl
’ă·šer-
yip·pōl
min·niḇ·lā·ṯām
‘ā·lāw
yiṭ·mā
tan·nūr
wə·ḵî·ra·yim
yut·tāṣ
ṭə·mê·’îm
hêm;
ū·ṭə·mê·’îm
yih·yū
lā·ḵem.
36 ’aḵ
ma‘·yān
ū·ḇō·wr
miq·wêh-
ma·yim
yih·yeh
ṭā·hō·wr;
wə·nō·ḡê·a‘
bə·niḇ·lā·ṯām
yiṭ·mā.
37 wə·ḵî
yip·pōl
min·niḇ·lā·ṯām,
‘al-
kāl-
ze·ra‘
zê·rū·a‘
’ă·šer
yiz·zā·rê·a‘;
ṭā·hō·wr
hū.
38 wə·ḵî
yut·tan-
ma·yim
‘al-
ze·ra‘,
wə·nā·p̄al
min·niḇ·lā·ṯām
‘ā·lāw;
ṭā·mê
hū
lā·ḵem.
s
39 wə·ḵî
yā·mūṯ
min-
hab·bə·hê·māh,
’ă·šer-
hî
lā·ḵem
lə·’āḵ·lāh
han·nō·ḡê·a‘
bə·niḇ·lā·ṯāh
yiṭ·mā
‘aḏ-
hā·‘ā·reḇ.
40 wə·hā·’ō·ḵêl
min·niḇ·lā·ṯāh,
yə·ḵab·bês
bə·ḡā·ḏāw
wə·ṭā·mê
‘aḏ-
hā·‘ā·reḇ;
wə·han·nō·śê
’eṯ-
niḇ·lā·ṯāh,
yə·ḵab·bês
bə·ḡā·ḏāw
wə·ṭā·mê
‘aḏ-
hā·‘ā·reḇ.
41 wə·ḵāl
haš·še·reṣ
haš·šō·rêṣ
‘al-
hā·’ā·reṣ;
še·qeṣ
hū
lō
yê·’ā·ḵêl.
42 kōl
hō·w·lêḵ
‘al-
gā·ḥō·wn
wə·ḵōl
hō·w·lêḵ
‘al-
’ar·ba‘,
‘aḏ
kāl-
mar·bêh
raḡ·la·yim,
lə·ḵāl
haš·še·reṣ
haš·šō·rêṣ
‘al-
hā·’ā·reṣ;
lō
ṯō·ḵə·lūm
kî-
še·qeṣ
hêm.
43 ’al-
tə·šaq·qə·ṣū
’eṯ-
nap̄·šō·ṯê·ḵem,
bə·ḵāl
haš·še·reṣ
haš·šō·rêṣ;
wə·lō
ṯiṭ·ṭam·mə·’ū
bā·hem,
wə·niṭ·mê·ṯem
bām.
44 kî
’ă·nî
Yah·weh
’ĕ·lō·hê·ḵem
wə·hiṯ·qad·diš·tem
wih·yî·ṯem
qə·ḏō·šîm,
kî
qā·ḏō·wōš
’ā·nî;
wə·lō
ṯə·ṭam·mə·’ū
’eṯ-
nap̄·šō·ṯê·ḵem,
bə·ḵāl
haš·še·reṣ
hā·rō·mêś
‘al-
hā·’ā·reṣ.
45 kî
’ă·nî
Yah·weh
ham·ma·‘ă·leh
’eṯ·ḵem
mê·’e·reṣ
miṣ·ra·yim,
lih·yōṯ
lā·ḵem
lê·lō·hîm;
wih·yî·ṯem
qə·ḏō·šîm,
kî
qā·ḏō·wōš
’ā·nî.
46 zōṯ
tō·w·raṯ
hab·bə·hê·māh
wə·hā·‘ō·wp̄,
wə·ḵōl
ne·p̄eš
ha·ḥay·yāh,
hā·rō·me·śeṯ
bam·mā·yim;
ū·lə·ḵāl-
ne·p̄eš
haš·šō·re·ṣeṯ
‘al-
hā·’ā·reṣ.
47 lə·haḇ·dîl
bên
haṭ·ṭā·mê
ū·ḇên
haṭ·ṭā·hōr;
ū·ḇên
ha·ḥay·yāh
han·ne·’ĕ·ḵe·leṯ,
ū·ḇên
ha·ḥay·yāh,
’ă·šer
lō
ṯê·’ā·ḵêl.
p̄ |
|
|