איוב 5

<< איוב 5 >>
Job 5 Hebrew Transliterated Bible

Eliphaz shows that the end of the wicked is misery;
that man is born to trouble;
that God is to be regarded in affliction;
’ū·lām,  ’ă·nî  ’eḏ·rōš  ’el-  ’êl;  wə·’el-  ’ĕ·lō·hîm,  ’ā·śîm  diḇ·rā·ṯî.  ‘ō·śeh  ḡə·ḏō·lō·wṯ  wə·’ên  ḥê·qer;  nip̄·lā·’ō·wṯ,  ‘aḏ-  ’ên  mis·pār.  10 han·nō·ṯên  mā·ṭār  ‘al-  pə·nê-  ’ā·reṣ;  wə·šō·lê·aḥ  ma·yim  ‘al-  pə·nê  ḥū·ṣō·wṯ.  11 lā·śūm  šə·p̄ā·lîm  lə·mā·rō·wm;  wə·qō·ḏə·rîm,  śā·ḡə·ḇū  ye·ša‘.  12 mê·p̄êr  maḥ·šə·ḇō·wṯ  ‘ă·rū·mîm;  wə·lō-  ṯa·‘ă·śe·nāh  yə·ḏê·hem,  tū·šî·yāh.  13 lō·ḵêḏ  ḥă·ḵā·mîm  bə·‘ā·rə·mām;  wa·‘ă·ṣaṯ  nip̄·tā·lîm  nim·hā·rāh.  14 yō·w·mām  yə·p̄ag·gə·šū-  ḥō·šeḵ;  wə·ḵal·lay·lāh,  yə·maš·šū  ḇaṣ·ṣā·ho·rā·yim.  15 way·yō·ša‘  mê·ḥe·reḇ  mip·pî·hem;  ū·mî·yaḏ  ḥā·zāq  ’eḇ·yō·wn.  16 wat·tə·hî  lad·dal  tiq·wāh;  wə·‘ō·lā·ṯāh,  qā·p̄ə·ṣāh  pî·hā. 
the happy end of God's correction.
17 hin·nêh  ’aš·rê  ’ĕ·nō·wōš  yō·w·ḵi·ḥen·nū  ’ĕ·lō·w·ah;  ū·mū·sar  day,  ’al-  tim·’ās.  18     yaḵ·’îḇ  wə·yeḥ·bāš;  yim·ḥaṣ,  [wə·yā·ḏōw  ḵ]  (wə·yā·ḏāw  q)  tir·pe·nāh.  19 bə·šêš  ṣā·rō·wṯ  yaṣ·ṣî·le·kā;  ū·ḇə·še·ḇa‘  lō-  yig·ga‘  bə·ḵā  rā‘.  20 bə·rā·‘āḇ  pā·ḏə·ḵā  mim·mā·weṯ;  ū·ḇə·mil·ḥā·māh,  mî·ḏê  ḥā·reḇ.  21 bə·šō·wṭ  lā·šō·wn  tê·ḥā·ḇê;  wə·lō-  ṯî·rā  miš·šōḏ,    yā·ḇō·w.  22 lə·šōḏ  ū·lə·ḵā·p̄ān  tiś·ḥāq;  ū·mê·ḥay·yaṯ  hā·’ā·reṣ,  ’al-  tî·rā.  23   ‘im-  ’aḇ·nê  haś·śā·ḏeh  ḇə·rî·ṯe·ḵā;  wə·ḥay·yaṯ  haś·śā·ḏeh,  hā·šə·lə·māh-  lāḵ.  24 wə·yā·ḏa‘·tā  kî-  šā·lō·wm  ’ā·ho·le·ḵā;  ū·p̄ā·qaḏ·tā  nā·wə·ḵā  wə·lō  ṯe·ḥĕ·ṭā.  25 wə·yā·ḏa‘·tā  kî-  raḇ  zar·‘e·ḵā;  wə·ṣe·’ĕ·ṣā·’e·ḵā,  kə·‘ê·śeḇ  hā·’ā·reṣ.  26 tā·ḇō·w  ḇə·ḵe·laḥ  ’ĕ·lê-  qā·ḇer;  ka·‘ă·lō·wṯ  gā·ḏîš  bə·‘it·tōw.  27 hin·nêh-  zōṯ  ḥă·qar·nū·hā  ken-  hî;  mā·‘en·nāh,  wə·’at·tāh  ḏa‘-  lāḵ.   

<< Job 5 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible