![](/clearrectangle.gif)
<< איוב 1 >> Job 1 Hebrew Transliterated Bible | |
The holiness, riches, and reverent care of Job for his children. |
1 ’îš
hā·yāh
ḇə·’e·reṣ-
‘ūṣ
’î·yō·wḇ
šə·mōw;
wə·hā·yāh
hā·’îš
ha·hū,
tām
wə·yā·šār
wî·rê
’ĕ·lō·hîm
wə·sār
mê·rā‘.
2 way·yiw·wā·lə·ḏū
lōw
šiḇ·‘āh
ḇā·nîm
wə·šā·lō·wōš
bā·nō·wṯ.
3 way·hî
miq·nê·hū
šiḇ·‘aṯ
’al·p̄ê-
ṣōn
ū·šə·lō·šeṯ
’al·p̄ê
ḡə·mal·lîm,
wa·ḥă·mêš
mê·’ō·wṯ
ṣe·meḏ-
bā·qār
wa·ḥă·mêš
mê·’ō·wṯ
’ă·ṯō·w·nō·wṯ,
wa·‘ă·ḇud·dāh
rab·bāh
mə·’ōḏ;
way·hî
hā·’îš
ha·hū,
gā·ḏō·wl
mik·kāl
bə·nê-
qe·ḏem.
4 wə·hā·lə·ḵū
ḇā·nāw
wə·‘ā·śū
miš·teh,
bêṯ
’îš
yō·w·mōw;
wə·šā·lə·ḥū,
wə·qā·rə·’ū
liš·lō·šeṯ
[’aḥ·yō·ṯê·hem
ḵ]
(’aḥ·yō·w·ṯê·hem,
q)
le·’ĕ·ḵōl
wə·liš·tō·wṯ
‘im·mā·hem.
5 way·hî
kî
hiq·qî·p̄ū
yə·mê
ham·miš·teh
way·yiš·laḥ
’î·yō·wḇ
way·qad·də·šêm,
wə·hiš·kîm
bab·bō·qer
wə·he·‘ĕ·lāh
‘ō·lō·wṯ
mis·par
kul·lām
kî
’ā·mar
’î·yō·wḇ,
’ū·lay
ḥā·ṭə·’ū
ḇā·nay,
ū·ḇê·ră·ḵū
’ĕ·lō·hîm
bil·ḇā·ḇām;
kā·ḵāh
ya·‘ă·śeh
’î·yō·wḇ
kāl-
hay·yā·mîm.
p̄
|
Satan, appearing before God, obtains leave to afflict Job. |
6 way·hî
hay·yō·wm,
way·yā·ḇō·’ū
bə·nê
hā·’ĕ·lō·hîm,
lə·hiṯ·yaṣ·ṣêḇ
‘al-
Yah·weh;
way·yā·ḇō·w
ḡam-
haś·śā·ṭān
bə·ṯō·w·ḵām.
7 way·yō·mer
Yah·weh
’el-
haś·śā·ṭān
mê·’a·yin
tā·ḇō;
way·ya·‘an
haś·śā·ṭān
’eṯ-
Yah·weh
way·yō·mar,
miš·šūṭ
bā·’ā·reṣ,
ū·mê·hiṯ·hal·lêḵ
bāh.
8 way·yō·mer
Yah·weh
’el-
haś·śā·ṭān,
hă·śam·tā
lib·bə·ḵā
‘al-
‘aḇ·dî
’î·yō·wḇ;
kî
’ên
kā·mō·hū
bā·’ā·reṣ,
’îš
tām
wə·yā·šār
yə·rê
’ĕ·lō·hîm
wə·sār
mê·rā‘.
9 way·ya·‘an
haś·śā·ṭān
’eṯ-
Yah·weh
way·yō·mar;
ha·ḥin·nām,
yā·rê
’î·yō·wḇ
’ĕ·lō·hîm.
10 hă·lō-
[’at
ḵ]
(’at·tāh
q)
śaḵ·tā
ḇa·‘ă·ḏōw
ū·ḇə·‘aḏ-
bê·ṯōw
ū·ḇə·‘aḏ
kāl-
’ă·šer-
lōw
mis·sā·ḇîḇ;
ma·‘ă·śêh
yā·ḏāw
bê·raḵ·tā,
ū·miq·nê·hū
pā·raṣ
bā·’ā·reṣ.
11 wə·’ū·lām
šə·laḥ-
nā
yā·ḏə·ḵā,
wə·ḡa‘
bə·ḵāl
’ă·šer-
lōw;
’im-
lō
‘al-
pā·ne·ḵā
yə·ḇā·ră·ḵe·kā.
12 way·yō·mer
Yah·weh
’el-
haś·śā·ṭān,
hin·nêh
ḵāl
’ă·šer-
lōw
bə·yā·ḏe·ḵā,
raq
’ê·lāw,
’al-
tiš·laḥ
yā·ḏe·ḵā;
way·yê·ṣê
haś·śā·ṭān,
mê·‘im
pə·nê
Yah·weh.
|
Understanding of the loss of his children and goods, in his mourning Job blesses God. |
13 way·hî
hay·yō·wm;
ū·ḇā·nāw
ū·ḇə·nō·ṯāw
’ō·ḵə·lîm
wə·šō·ṯîm
ya·yin,
bə·ḇêṯ
’ă·ḥî·hem
hab·bə·ḵō·wr.
14 ū·mal·’āḵ
bā
’el-
’î·yō·wḇ
way·yō·mar;
hab·bā·qār
hā·yū
ḥō·rə·šō·wṯ,
wə·hā·’ă·ṯō·nō·wṯ
rō·‘ō·wṯ
‘al-
yə·ḏê·hem.
15 wat·tip·pōl
šə·ḇā
wat·tiq·qā·ḥêm,
wə·’eṯ-
han·nə·‘ā·rîm
hik·kū
lə·p̄î-
ḥā·reḇ;
wā·’im·mā·lə·ṭāh
raq-
’ă·nî
lə·ḇad·dî
lə·hag·gîḏ
lāḵ.
16 ‘ō·wḏ
zeh
mə·ḏab·bêr,
wə·zeh
bā
way·yō·mar
’êš
’ĕ·lō·hîm,
nā·p̄ə·lāh
min-
haš·šā·ma·yim,
wat·tiḇ·‘ar
baṣ·ṣōn
ū·ḇan·nə·‘ā·rîm
wat·tō·ḵə·lêm;
wā·’im·mā·lə·ṭāh
raq-
’ă·nî
lə·ḇad·dî
lə·hag·gîḏ
lāḵ.
17 ‘ō·wḏ
zeh
mə·ḏab·bêr,
wə·zeh
bā
way·yō·mar
kaś·dîm
śā·mū
šə·lō·šāh
rā·šîm,
way·yip̄·šə·ṭū
‘al-
hag·gə·mal·lîm
way·yiq·qā·ḥūm,
wə·’eṯ-
han·nə·‘ā·rîm
hik·kū
lə·p̄î-
ḥā·reḇ;
wā·’im·mā·lə·ṭāh
raq-
’ă·nî
lə·ḇad·dî
lə·hag·gîḏ
lāḵ.
18 ‘aḏ
zeh
mə·ḏab·bêr,
wə·zeh
bā
way·yō·mar;
bā·ne·ḵā
ū·ḇə·nō·w·ṯe·ḵā
’ō·ḵə·lîm
wə·šō·ṯîm
ya·yin,
bə·ḇêṯ
’ă·ḥî·hem
hab·bə·ḵō·wr.
19 wə·hin·nêh
rū·aḥ
gə·ḏō·w·lāh
bā·’āh
mê·‘ê·ḇer
ham·miḏ·bār,
way·yig·ga‘
bə·’ar·ba‘
pin·nō·wṯ
hab·ba·yiṯ,
way·yip·pōl
‘al-
han·nə·‘ā·rîm
way·yā·mū·ṯū;
wā·’im·mā·lə·ṭāh
raq-
’ă·nî
lə·ḇad·dî
lə·hag·gîḏ
lāḵ.
20 way·yā·qām
’î·yō·wḇ
way·yiq·ra‘
’eṯ-
mə·‘i·lōw,
way·yā·ḡāz
’eṯ-
rō·šōw;
way·yip·pōl
’ar·ṣāh
way·yiš·tā·ḥū.
21 way·yō·mer
‘ā·rōm
[yā·ṣā·ṯî
ḵ]
(yā·ṣā·ṯî
q)
mib·be·ṭen
’im·mî,
wə·‘ā·rōm
’ā·šūḇ
šā·māh,
Yah·weh
nā·ṯan,
Yah·weh
lā·qāḥ;
yə·hî
šêm
Yah·weh
mə·ḇō·rāḵ.
22 bə·ḵāl
zōṯ
lō-
ḥā·ṭā
’î·yō·wḇ;
wə·lō-
nā·ṯan
tip̄·lāh
lê·lō·hîm.
p̄ |
|
|