<< שמות 39 >> Exodus 39 Hebrew Transliterated Bible | |
The cloths of service and holy garments. |
8 way·ya·‘aś
’eṯ-
ha·ḥō·šen
ma·‘ă·śêh
ḥō·šêḇ
kə·ma·‘ă·śêh
’ê·p̄ōḏ;
zā·hāḇ,
tə·ḵê·leṯ
wə·’ar·gā·mān
wə·ṯō·w·la·‘aṯ
šā·nî
wə·šêš
mā·šə·zār.
9 rā·ḇū·a‘
hā·yāh
kā·p̄ūl
‘ā·śū
’eṯ-
ha·ḥō·šen;
ze·reṯ
’ā·rə·kōw
wə·ze·reṯ
rā·ḥə·bōw
kā·p̄ūl.
10 way·mal·’ū-
ḇōw,
’ar·bā·‘āh
ṭū·rê
’ā·ḇen;
ṭūr,
’ō·ḏem
piṭ·ḏāh
ū·ḇā·re·qeṯ,
haṭ·ṭūr
hā·’e·ḥāḏ.
11 wə·haṭ·ṭūr
haš·šê·nî;
nō·p̄eḵ
sap·pîr
wə·yā·hă·lōm.
12 wə·haṭ·ṭūr
haš·šə·lî·šî;
le·šem
šə·ḇōw
wə·’aḥ·lā·māh.
13 wə·haṭ·ṭūr
hā·rə·ḇî·‘î,
tar·šîš
šō·ham
wə·yā·šə·p̄êh;
mū·sab·bōṯ
miš·bə·ṣō·wṯ
zā·hāḇ
bə·mil·lu·’ō·ṯām.
14 wə·hā·’ă·ḇā·nîm
‘al-
šə·mōṯ
bə·nê-
yiś·rā·’êl
hên·nāh
šə·têm
‘eś·rêh
‘al-
šə·mō·ṯām;
pit·tū·ḥê
ḥō·ṯām
’îš
‘al-
šə·mōw,
liš·nêm
‘ā·śār
šā·ḇeṭ.
15 way·ya·‘ă·śū
‘al-
ha·ḥō·šen
šar·šə·rōṯ
gaḇ·luṯ
ma·‘ă·śêh
‘ă·ḇōṯ;
zā·hāḇ
ṭā·hō·wr.
16 way·ya·‘ă·śū,
šə·tê
miš·bə·ṣōṯ
zā·hāḇ,
ū·šə·tê
ṭab·bə·‘ōṯ
zā·hāḇ;
way·yit·tə·nū,
’eṯ-
šə·tê
haṭ·ṭab·bā·‘ōṯ,
‘al-
šə·nê
qə·ṣō·wṯ
ha·ḥō·šen.
17 way·yit·tə·nū,
šə·tê
hā·‘ă·ḇō·ṯōṯ
haz·zā·hāḇ,
‘al-
šə·tê
haṭ·ṭab·bā·‘ōṯ;
‘al-
qə·ṣō·wṯ
ha·ḥō·šen.
18 wə·’êṯ
šə·tê
qə·ṣō·wṯ
šə·tê
hā·‘ă·ḇō·ṯōṯ,
nā·ṯə·nū
‘al-
šə·tê
ham·miš·bə·ṣōṯ;
way·yit·tə·num
‘al-
kiṯ·p̄ōṯ
hā·’ê·p̄ōḏ
’el-
mūl
pā·nāw.
19 way·ya·‘ă·śū,
šə·tê
ṭab·bə·‘ōṯ
zā·hāḇ,
way·yā·śî·mū
‘al-
šə·nê
qə·ṣō·wṯ
ha·ḥō·šen;
‘al-
śə·p̄ā·ṯōw
’ă·šer
’el-
‘ê·ḇer
hā·’ê·p̄ōḏ
bā·yə·ṯāh.
20 way·ya·‘ă·śū
šə·tê
ṭab·bə·‘ōṯ
zā·hāḇ
way·yit·tə·num
‘al-
šə·tê
ḵiṯ·p̄ōṯ
hā·’ê·p̄ōḏ
mil·maṭ·ṭāh
mim·mūl
pā·nāw,
lə·‘um·maṯ
meḥ·bar·tōw;
mim·ma·‘al
lə·ḥê·šeḇ
hā·’ê·p̄ōḏ.
21 way·yir·kə·sū
’eṯ-
ha·ḥō·šen
miṭ·ṭab·bə·‘ō·ṯāw
’el-
ṭab·bə·‘ōṯ
hā·’ê·p̄ōḏ
bip̄·ṯîl
tə·ḵê·leṯ,
lih·yōṯ
‘al-
ḥê·šeḇ
hā·’ê·p̄ōḏ,
wə·lō-
yiz·zaḥ
ha·ḥō·šen,
mê·‘al
hā·’ê·p̄ōḏ;
ka·’ă·šer
ṣiw·wāh
Yah·weh
’eṯ-
mō·šeh.
|
The coats, mitre, and girdle of fine linen |
The plate of the holy crown |
All is finished, reviewed, and approved by Moses |
32 wat·tê·ḵel
kāl-
‘ă·ḇō·ḏaṯ
miš·kan
’ō·hel
mō·w·‘êḏ;
way·ya·‘ă·śū
bə·nê
yiś·rā·’êl,
kə·ḵōl
’ă·šer
ṣiw·wāh
Yah·weh
’eṯ-
mō·šeh
kên
‘ā·śū.
p̄
33 way·yā·ḇî·’ū
’eṯ-
ham·miš·kān
’el-
mō·šeh,
’eṯ-
hā·’ō·hel
wə·’eṯ-
kāl-
kê·lāw;
qə·rā·sāw
qə·rā·šāw,
[bə·rî·ḥōw
ḵ]
(bə·rî·ḥāw
q)
wə·‘am·mu·ḏāw
wa·’ă·ḏā·nāw.
34 wə·’eṯ-
miḵ·sêh
‘ō·w·rōṯ
hā·’ê·lim
ham·’ād·dā·mîm,
wə·’eṯ-
miḵ·sêh
‘ō·rōṯ
hat·tə·ḥā·šîm;
wə·’êṯ
pā·rō·ḵeṯ
ham·mā·sāḵ.
35 ’eṯ-
’ă·rōn
hā·‘ê·ḏuṯ
wə·’eṯ-
bad·dāw;
wə·’êṯ
hak·kap·pō·reṯ.
36 ’eṯ-
haš·šul·ḥān
’eṯ-
kāl-
kê·lāw,
wə·’êṯ
le·ḥem
hap·pā·nîm.
37 ’eṯ-
ham·mə·nō·rāh
haṭ·ṭə·hō·rāh
’eṯ-
nê·rō·ṯe·hā,
nê·rōṯ
ham·ma·‘ă·rā·ḵāh
wə·’eṯ-
kāl-
kê·le·hā;
wə·’êṯ
še·men
ham·mā·’ō·wr.
38 wə·’êṯ
miz·baḥ
haz·zā·hāḇ,
wə·’êṯ
še·men
ham·miš·ḥāh,
wə·’êṯ
qə·ṭō·reṯ
has·sam·mîm;
wə·’êṯ
mā·saḵ
pe·ṯaḥ
hā·’ō·hel.
39 ’êṯ
miz·baḥ
han·nə·ḥō·šeṯ,
wə·’eṯ-
miḵ·bar
han·nə·ḥō·šeṯ
’ă·šer-
lōw,
’eṯ-
bad·dāw
wə·’eṯ-
kāl-
kê·lāw;
’eṯ-
hak·kî·yōr
wə·’eṯ-
kan·nōw.
40 ’êṯ
qal·‘ê
he·ḥā·ṣêr
’eṯ-
‘am·mu·ḏe·hā
wə·’eṯ-
’ă·ḏā·ne·hā,
wə·’eṯ-
ham·mā·sāḵ
lə·ša·‘ar
he·ḥā·ṣêr,
’eṯ-
mê·ṯā·rāw
wî·ṯê·ḏō·ṯe·hā;
wə·’êṯ,
kāl-
kə·lê
‘ă·ḇō·ḏaṯ
ham·miš·kān
lə·’ō·hel
mō·w·‘êḏ.
41 ’eṯ-
biḡ·ḏê
haś·śə·rāḏ
lə·šā·rêṯ
baq·qō·ḏeš;
’eṯ-
biḡ·ḏê
haq·qō·ḏeš
lə·’a·hă·rōn
hak·kō·hên,
wə·’eṯ-
biḡ·ḏê
ḇā·nāw
lə·ḵa·hên.
42 kə·ḵōl
’ă·šer-
ṣiw·wāh
Yah·weh
’eṯ-
mō·šeh;
kên
‘ā·śū
bə·nê
yiś·rā·’êl,
’êṯ
kāl-
hā·‘ă·ḇō·ḏāh.
43 way·yar
mō·šeh
’eṯ-
kāl-
ham·mə·lā·ḵāh,
wə·hin·nêh
‘ā·śū
’ō·ṯāh,
ka·’ă·šer
ṣiw·wāh
Yah·weh
kên
‘ā·śū;
way·ḇā·reḵ
’ō·ṯām
mō·šeh.
p̄ |
|
|