Bible
>
Interlinear
> Romans 10:15
◄
Romans 10:15
►
Romans 10 - Click for Chapter
15
4459
[e]
15
pōs
15
πῶς
15
how
15
Adv
1161
[e]
de
δὲ
moreover
Conj
2784
[e]
kēryxōsin
κηρύξωσιν
,
shall they preach
V-ASA-3P
1437
[e]
ean
ἐὰν
if
Conj
3361
[e]
mē
μὴ
not
Adv
649
[e]
apostalōsin
ἀποσταλῶσιν
?
they are sent
V-ASP-3P
2531
[e]
kathōs
καθὼς**
as
Conj
1125
[e]
gegraptai
γέγραπται
,
it has been written
V-RIM/P-3S
5613
[e]
Hōs
Ὡς
How
Adv
5611
[e]
hōraioi
ὡραῖοι
beautiful
Adj-NMP
3588
[e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
4228
[e]
podes
πόδες
feet
N-NMP
3588
[e]
tōn
⧼τῶν
of those
Art-GMP
2097
[e]
euangelizomenōn
εὐαγγελιζομένων
proclaiming
V-PPM-GMP
1515
[e]
eirēnēn
εἰρήνην⧽
peace
N-AFS
3588
[e]
tōn
τῶν
of those
Art-GMP
2097
[e]
euangelizomenōn
εὐαγγελιζομένων
proclaiming good news
V-PPM-GMP
3588
[e]
ta
‹τὰ›
of
Art-ANP
18
[e]
agatha
ἀγαθά
!
good things
Adj-ANP
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And
how
can they preach
unless
they are sent?
As
it is written:
“How
beautiful are
the
feet
of those who
bring good news!”
Young's Literal Translation
and
how
shall they preach
, if
they may not
be sent
? according as
it hath been written
, ‘How
beautiful
the
feet
of those
proclaiming good tidings
of peace, of those proclaiming good tidings of the
good things!’
Holman Christian Standard Bible
And
how
can they preach
unless
they are sent
?
As
it is written
:
How
beautiful
are the
feet
of those
who announce the gospel
of good
things!
New American Standard Bible
How
will they preach
unless
they are sent?
Just
as it is written,
"HOW
BEAUTIFUL
ARE THE FEET
OF THOSE
WHO BRING GOOD NEWS
OF GOOD THINGS!"
King James Bible
And
how
shall they preach,
except
they be sent?
as
it is written,
How
beautiful
are the feet of them
that preach the gospel
of peace,
and bring glad tidings
of good things!
Links
Romans 10:15
•
Romans 10:15 NIV
•
Romans 10:15 NLT
•
Romans 10:15 ESV
•
Romans 10:15 NASB
•
Romans 10:15 KJV
•
Romans 10:15 Biblia Paralela
•
Romans 10:15 Chinese Bible
•
Romans 10:15 French Bible
•
Romans 10:15 German Bible
Bible Hub