Psalm 38:1
4210 [e]   1
miz·mō·wr   1
מִזְמ֖וֹר   1
A Psalm   1
N‑ms   1
  
 

 
 
 1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ
לְדָוִ֣ד
of David
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 2142 [e]
lə·haz·kîr.
לְהַזְכִּֽיר׃
to bring to remembrance
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְֽהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
  
 

 
 
 7110 [e]
bə·qeṣ·pə·ḵā
בְּקֶצְפְּךָ֥
in Your wrath
Prep‑b | N‑msc | 2ms
3198 [e]
ṯō·w·ḵî·ḥê·nî;
תוֹכִיחֵ֑נִי
do rebuke me
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs
2534 [e]
ū·ḇa·ḥă·mā·ṯə·ḵā
וּֽבַחֲמָתְךָ֥
nor in Your hot displeasure
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 2ms
  
 
.
 
 
 3256 [e]
ṯə·yas·sə·rê·nî.
תְיַסְּרֵֽנִי׃
chasten me
V‑Piel‑Imperf‑2ms | 1cs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
A Davidic psalm for remembrance. LORD , do not punish me in Your anger or discipline me in Your wrath.

New American Standard Bible
A Psalm of David, for a memorial. O LORD, rebuke me not in Your wrath, And chasten me not in Your burning anger.

King James Bible
{{A Psalm of David, to bring to remembrance. }} O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
Parallel Verses
International Standard Version
LORD! Do not rebuke me in your anger; do not correct me in your wrath,

American Standard Version
O Jehovah, rebuke me not in thy wrath; Neither chasten me in thy hot displeasure.

Young's Literal Translation
A Psalm of David, 'To cause to remember.' Jehovah, in Thy wrath reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.
Links
Psalm 38:1Psalm 38:1 NIVPsalm 38:1 NLTPsalm 38:1 ESVPsalm 38:1 NASBPsalm 38:1 KJVPsalm 38:1 CommentariesPsalm 38:1 Bible AppsPsalm 38:1 Biblia ParalelaPsalm 38:1 Chinese BiblePsalm 38:1 French BiblePsalm 38:1 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Psalm 37:40
Top of Page
Top of Page