Psalm 101:5
3960 [e]   5
mə·lō·wō·šə·nî   5
מְלוֹשְׁנִי   5
The one slandering   5
V‑Piel‑Prtcpl‑msc   5
5643 [e]
ḇas·sê·ṯer
בַסֵּ֨תֶר׀
in secret
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵהוּ֮
his neighbor
N‑msc ¦ 3ms
853 [e]
’ō·w·ṯōw
אוֹת֪וֹ
[to] him
DirObjM ¦ 3ms
6789 [e]
’aṣ·mîṯ
אַ֫צְמִ֥ית
I will put an end
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
1364 [e]
gə·ḇah-
גְּֽבַהּ־
the high
Adj‑msc
5869 [e]
‘ê·na·yim
עֵ֭ינַיִם
eyes
N‑cd
7342 [e]
ū·rə·ḥaḇ
וּרְחַ֣ב
and proud
Conj‑w ¦ Adj‑msc
3824 [e]
lê·ḇāḇ;
לֵבָ֑ב
of heart
N‑ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹ֝ת֗וֹ
him
DirObjM ¦ 3ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
’ū·ḵāl.
אוּכָֽל׃
am I able [to endure]
V‑Qal‑Imperf‑1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Whoever slanders his neighbor in secret, I will put to silence; the one with haughty eyes and a proud heart, I will not endure.

Young's Literal Translation
Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.

Holman Christian Standard Bible
I will destroy anyone who secretly slanders his neighbor; I cannot tolerate anyone with haughty eyes or an arrogant heart.

New American Standard Bible
Whoever secretly slanders his neighbor, him I will destroy; No one who has a haughty look and an arrogant heart will I endure.

King James Bible
Whoso privily slandereth {08675;03960:08781} his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
Links
Psalm 101:5Psalm 101:5 NIVPsalm 101:5 NLTPsalm 101:5 ESVPsalm 101:5 NASBPsalm 101:5 KJVPsalm 101:5 Biblia ParalelaPsalm 101:5 Chinese BiblePsalm 101:5 French BiblePsalm 101:5 German Bible

Bible Hub
Psalm 101:4
Top of Page
Top of Page