Psalm 10:14
7200 [e]   14
rā·’i·ṯāh   14
רָאִ֡תָה   14
You have seen   14
V‑Qal‑Perf‑2ms   14
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
Indeed
Conj
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֤ה׀
you
Pro‑2ms
5999 [e]
‘ā·māl
עָ֘מָ֤ל
trouble
N‑ms
3708 [e]
wā·ḵa·‘as
וָכַ֨עַס׀
and grief
Conj‑w ¦ N‑ms
5027 [e]
tab·bîṭ
תַּבִּיט֮
You regard
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵ֪ת
to give [it]
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3027 [e]
bə·yā·ḏe·ḵā
בְּיָ֫דֶ֥ךָ
into Your hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 2ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָ֭לֶיךָ
To You
Prep ¦ 2ms
5800 [e]
ya·‘ă·zōḇ
יַעֲזֹ֣ב
leaves himself
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2489 [e]
ḥê·le·ḵāh;
חֵלֶ֑כָה
the hapless one
N‑fs
3490 [e]
yā·ṯō·wm,
יָ֝ת֗וֹם
for the fatherless
N‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֤ה׀
You
Pro‑2ms
1961 [e]
hā·yî·ṯā
הָיִ֬יתָ
are
V‑Qal‑Perf‑2ms
5826 [e]
‘ō·w·zêr.
עוֹזֵֽר׃
the one helping
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless.

Young's Literal Translation
Thou hast seen, For Thou perverseness and anger beholdest; By giving into Thy hand, On Thee doth the afflicted leave [it], Of the fatherless Thou hast been an helper.

Holman Christian Standard Bible
But You Yourself have seen trouble and grief, observing it in order to take the matter into Your hands. The helpless entrusts himself to You; You are a helper of the fatherless.

New American Standard Bible
You have seen [it], for You have beheld mischief and vexation to take it into Your hand. The unfortunate commits [himself] to You; You have been the helper of the orphan.

King James Bible
Thou hast seen [it]; for thou beholdest mischief and spite, to requite [it] with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
Links
Psalm 10:14Psalm 10:14 NIVPsalm 10:14 NLTPsalm 10:14 ESVPsalm 10:14 NASBPsalm 10:14 KJVPsalm 10:14 Biblia ParalelaPsalm 10:14 Chinese BiblePsalm 10:14 French BiblePsalm 10:14 German Bible

Bible Hub
Psalm 10:13
Top of Page
Top of Page