Nehemiah 1:6
1961 [e]   6
tə·hî   6
תְּהִ֣י   6
let be   6
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs   6
4994 [e]

נָ֣א
please
Interjection
241 [e]
’ā·zə·nə·ḵā-
אָזְנְךָֽ־
Your ear
N‑fsc ¦ 2ms
7183 [e]
qaš·še·ḇeṯ
קַשֶּׁ֣בֶת
attentive
Adj‑fs
5869 [e]
wə·‘ê·ne·ḵā
וְֽעֵינֶ֪יךָ
and Your eyes
Conj‑w ¦ N‑cdc ¦ 2ms
6605 [e]
p̄ə·ṯuw·w·ḥō·wṯ
פְתֻוּח֟וֹת
be open
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp
8085 [e]
liš·mō·a‘
לִשְׁמֹ֣עַ
that You may listen
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
8605 [e]
tə·p̄il·laṯ
תְּפִלַּ֣ת
the prayer
N‑fsc
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֡
of Your servant
N‑msc ¦ 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִי֩
I
Pro‑1cs
6419 [e]
miṯ·pal·lêl
מִתְפַּלֵּ֨ל
pray
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֤יךָ
before You
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 2ms
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
now
Art ¦ N‑ms
3119 [e]
yō·w·mām
יוֹמָ֣ם
day
Adv
3915 [e]
wā·lay·lāh,
וָלַ֔יְלָה
and night
Conj‑w ¦ N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā;
עֲבָדֶ֑יךָ
Your servants
N‑mpc ¦ 2ms
3034 [e]
ū·miṯ·wad·deh,
וּמִתְוַדֶּ֗ה
And confessing
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on account
Prep
2403 [e]
ḥaṭ·ṭō·wṯ
חַטֹּ֤אות
of the sins
N‑fpc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
2398 [e]
ḥā·ṭā·nū
חָטָ֣אנוּ
we have sinned
V‑Qal‑Perf‑1cp
   
lāḵ,
לָ֔ךְ
against You
Prep‑l ¦ 2ms
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֥י
and both I
Conj‑w ¦ Pro‑1cs
1004 [e]
ū·ḇêṯ-
וּבֵית־
and house
Conj‑w ¦ N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî
אָבִ֖י
of my father
N‑msc ¦ 1cs
2398 [e]
ḥā·ṭā·nū.
חָטָֽאנוּ׃
have sinned
V‑Qal‑Perf‑1cp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
let Your eyes be open and Your ears attentive to hear the prayer that I, Your servant, now pray before You day and night for Your servants, the Israelites. I confess the sins that we Israelites have committed against You. Both I and my father’s house have sinned.

Young's Literal Translation
let Thine ear be, I pray Thee, attentive, and Thine eyes open, to hearken unto the prayer of Thy servant, that I am praying before Thee to-day, by day and by night, concerning the sons of Israel Thy servants, and confessing concerning the sins of the sons of Israel, that we have sinned against Thee; yea, I and the house of my father have sinned;

Holman Christian Standard Bible
let Your eyes be open and Your ears be attentive to hear Your servant’s prayer that I now pray to You day and night for Your servants, the Israelites . I confess the sins we have committed against You. Both I and my father’s house have sinned.

New American Standard Bible
let Your ear now be attentive and Your eyes open to hear the prayer of Your servant which I am praying before You now, day and night, on behalf of the sons of Israel Your servants, confessing the sins of the sons of Israel which we have sinned against You; I and my father's house have sinned.

King James Bible
Let thine ear now be attentive, and thine eyes open, that thou mayest hear the prayer of thy servant, which I pray before thee now, day and night, for the children of Israel thy servants, and confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against thee: both I and my father's house have sinned.
Links
Nehemiah 1:6Nehemiah 1:6 NIVNehemiah 1:6 NLTNehemiah 1:6 ESVNehemiah 1:6 NASBNehemiah 1:6 KJVNehemiah 1:6 Biblia ParalelaNehemiah 1:6 Chinese BibleNehemiah 1:6 French BibleNehemiah 1:6 German Bible

Bible Hub
Nehemiah 1:5
Top of Page
Top of Page