Luke 16:31
31   2036 [e]
31   Eipen
31   Εἶπεν
31   He said
31   V-AIA-3S
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to him
PPro-DM3S
1487 [e]
Ei
Εἰ
If
Conj
3475 [e]
Mōuseōs
Μωϋσέως
Moses
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
4396 [e]
prophētōn
προφητῶν
prophets
N-GMP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
191 [e]
akouousin
ἀκούουσιν  ,
they hear
V-PIA-3P
3761 [e]
oud’
οὐδ’*
not even
Adv
1437 [e]
ean
ἐάν
if
Conj
5100 [e]
tis
τις
one
IPro-NMS
1537 [e]
ek
ἐκ
out from
Prep
3498 [e]
nekrōn
νεκρῶν
[the] dead
Adj-GMP
450 [e]
anastē
ἀναστῇ  ,
should rise
V-ASA-3S
3982 [e]
peisthēsontai
πεισθήσονται  .
will they be persuaded
V-FIP-3P








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
“But he told him, ‘If they don’t listen to Moses and the prophets, they will not be persuaded if someone rises from the dead.’ ”

New American Standard Bible
"But he said to him, 'If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be persuaded even if someone rises from the dead.'"

King James Bible
And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.
Parallel Verses
International Standard Version
"Then Abraham told him, 'If your brothers do not listen to Moses and the Prophets, they will not be persuaded, even if someone were to rise from the dead.'"

American Standard Version
And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, if one rise from the dead.

Young's Literal Translation
And he said to him, If Moses and the prophets they do not hear, neither if one may rise out of the dead will they be persuaded.'
Links
Luke 16:31Luke 16:31 NIVLuke 16:31 NLTLuke 16:31 ESVLuke 16:31 NASBLuke 16:31 KJVLuke 16:31 CommentariesLuke 16:31 Bible AppsLuke 16:31 Biblia ParalelaLuke 16:31 Chinese BibleLuke 16:31 French BibleLuke 16:31 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Luke 16:30
Top of Page
Top of Page