Leviticus 19:28
8296 [e]   28
wə·śe·reṭ   28
וְשֶׂ֣רֶט   28
And any cuttings   28
Conj‑w | N‑ms   28
  
 

 
 
 5315 [e]
lā·ne·p̄eš,
לָנֶ֗פֶשׁ
for the dead
Prep‑l | N‑fs
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
5414 [e]
ṯit·tə·nū
תִתְּנוּ֙
You shall make
V‑Qal‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
 1320 [e]
biḇ·śar·ḵem,
בִּבְשַׂרְכֶ֔ם
in your flesh
Prep‑b | N‑msc | 2mp
3793 [e]
ū·ḵə·ṯō·ḇeṯ
וּכְתֹ֣בֶת
and
Conj‑w | N‑fsc
7085 [e]
qa·‘ă·qa‘,
קַֽעֲקַ֔ע
any marks
N‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
5414 [e]
ṯit·tə·nū
תִתְּנ֖וּ
tattoo
V‑Qal‑Imperf‑2mp
  
 
.
 
 
  
bā·ḵem;
בָּכֶ֑ם
on you
Prep | 2mp
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֖י
I
Pro‑1cs
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
[am] Yahweh
N‑proper‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You are not to make gashes on your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves; I am Yahweh.

New American Standard Bible
You shall not make any cuts in your body for the dead nor make any tattoo marks on yourselves: I am the LORD.

King James Bible
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I [am] the LORD.
Parallel Verses
International Standard Version
"You are not to make incisions in your flesh on account of the dead nor submit to cuts or tattoos. I am the LORD.

American Standard Version
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am Jehovah.

Young's Literal Translation
And a cutting for the soul ye do not put in your flesh; and a writing, a cross-mark, ye do not put on you; I am Jehovah.
Links
Leviticus 19:28Leviticus 19:28 NIVLeviticus 19:28 NLTLeviticus 19:28 ESVLeviticus 19:28 NASBLeviticus 19:28 KJVLeviticus 19:28 CommentariesLeviticus 19:28 Bible AppsLeviticus 19:28 Biblia ParalelaLeviticus 19:28 Chinese BibleLeviticus 19:28 French BibleLeviticus 19:28 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Leviticus 19:27
Top of Page
Top of Page