Judges 7:19
935 [e]   19
way·yā·ḇō   19
וַיָּבֹ֣א   19
So came   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   19
  
 

 
 
 1439 [e]
ḡiḏ·‘ō·wn
גִ֠דְעוֹן
Gideon
N‑proper‑ms
3967 [e]
ū·mê·’āh-
וּמֵאָה־
and hundred
Conj‑w | Number‑fs
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
the men
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
854 [e]
’it·tōw
אִתּ֜וֹ
with him
Prep | 3ms
7097 [e]
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֣ה
to the outpost
Prep‑b | N‑msc
4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֗ה
of the camp
Art | N‑cs
7218 [e]
rōš
רֹ֚אשׁ
at the beginning
N‑msc
  
 

 
 
 821 [e]
hā·’aš·mō·reṯ
הָאַשְׁמֹ֣רֶת
of the watch
Art | N‑fs
8484 [e]
hat·tî·ḵō·w·nāh,
הַתִּֽיכוֹנָ֔ה
middle
Art | Adj‑fs
389 [e]
’aḵ
אַ֛ךְ
just as
Adv
6965 [e]
hā·qêm
הָקֵ֥ם
newly
V‑Hifil‑InfAbs
6965 [e]
hê·qî·mū
הֵקִ֖ימוּ
they had posted
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 8104 [e]
haš·šō·mə·rîm;
הַשֹּֽׁמְרִ֑ים
the watch
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8628 [e]
way·yiṯ·qə·‘ū
וַֽיִּתְקְעוּ֙
and they blew
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
  
 

 
 
 7782 [e]
baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ,
בַּשּׁ֣וֹפָר֔וֹת
the trumpets
Prep‑b, Art | N‑mp
5310 [e]
wə·nā·p̄ō·wṣ
וְנָפ֥וֹץ
and broke
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
3537 [e]
hak·kad·dîm
הַכַּדִּ֖ים
the pitchers
Art | N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [were]
Pro‑r
  
 
.
 
 
 3027 [e]
bə·yā·ḏām.
בְּיָדָֽם׃
in their hands
Prep‑b | N‑fsc | 3mp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Gideon and the 100 men who were with him went to the outpost of the camp at the beginning of the middle watch after the sentries had been stationed. They blew their trumpets and broke the pitchers that were in their hands.

New American Standard Bible
So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just posted the watch; and they blew the trumpets and smashed the pitchers that were in their hands.

King James Bible
So Gideon, and the hundred men that [were] with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that [were] in their hands.
Parallel Verses
International Standard Version
So Gideon and the 100 men with him arrived at the outer perimeter of the encampment at the beginning of the middle watch, just after they had posted sentries. They blew their trumpets and smashed the jars that they were carrying in their hands.

American Standard Version
So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outermost part of the camp in the beginning of the middle watch, when they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake in pieces the pitchers that were in their hands.

Young's Literal Translation
And Gideon cometh -- and the hundred men who are with him -- into the extremity of the camp, at the beginning of the middle watch (it hath only just confirmed the watchmen), and they blow with trumpets -- dashing in pieces also the pitchers which are in their hand;
Links
Judges 7:19Judges 7:19 NIVJudges 7:19 NLTJudges 7:19 ESVJudges 7:19 NASBJudges 7:19 KJVJudges 7:19 CommentariesJudges 7:19 Bible AppsJudges 7:19 Biblia ParalelaJudges 7:19 Chinese BibleJudges 7:19 French BibleJudges 7:19 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Judges 7:18
Top of Page
Top of Page