Judges 14:15
1961 [e]   15
way·hî   15
וַיְהִ֣י ׀   15
But it came to pass   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   15
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art | N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֗י
seventh
Art | Number‑oms
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֤וּ
that they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
  
 

 
 
 802 [e]
lə·’ê·šeṯ-
לְאֵֽשֶׁת־
to wife
Prep‑l | N‑fsc
8123 [e]
šim·šō·wn
שִׁמְשׁוֹן֙
of Samson
N‑proper‑ms
6601 [e]
pat·tî
פַּתִּ֣י
Entice
V‑Piel‑Imp‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 376 [e]
’î·šêḵ,
אִישֵׁ֗ךְ
your husband
N‑msc | 2fs
5046 [e]
wə·yag·geḏ-
וְיַגֶּד־
that he may explain
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms
 
lā·nū
לָ֙נוּ֙
to us
Prep | 1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 2420 [e]
ha·ḥî·ḏāh,
הַ֣חִידָ֔ה
the riddle
Art | N‑fs
6435 [e]
pen-
פֶּן־
or else
Conj
8313 [e]
niś·rōp̄
נִשְׂרֹ֥ף
we will burn
V‑Qal‑Imperf‑1cp
853 [e]
’ō·w·ṯāḵ
אוֹתָ֛ךְ
you
DirObjM | 2fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇîḵ
אָבִ֖יךְ
your father's
N‑msc | 2fs
  
 
.
 
 
 784 [e]
bā·’êš;
בָּאֵ֑שׁ
with fire
Prep‑b, Art | N‑cs
  
 
؟
 
 
 3423 [e]
hal·yā·rə·šê·nū
הַלְיָרְשֵׁ֕נוּ
Have in order to take what is ours
Prep | V‑Qal‑Inf | 1cp
7121 [e]
qə·rā·ṯem
קְרָאתֶ֥ם
you invited
V‑Qal‑Perf‑2mp
 
lā·nū
לָ֖נוּ
us
Prep | 1cp
  
 
.
 
 
 3808 [e]
hă·lō.
הֲלֹֽא׃
[is that] not [so]
Adv‑NegPrt








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
On the fourth day they said to Samson’s wife, “ Persuade your husband to explain the riddle to us, or we will burn you and your father’s household to death. Did you invite us here to rob us ? ”

New American Standard Bible
Then it came about on the fourth day that they said to Samson's wife, "Entice your husband, so that he will tell us the riddle, or we will burn you and your father's house with fire. Have you invited us to impoverish us? Is this not [so]?"

King James Bible
And it came to pass on the seventh day, that they said unto Samson's wife, Entice thy husband, that he may declare unto us the riddle, lest we burn thee and thy father's house with fire: have ye called us to take that we have? [is it] not [so]?
Parallel Verses
International Standard Version
The next day, they told Samson's wife, "Coax your husband to explain the riddle or we'll set fire to your father's house—with you in it! You've invited us here to make us paupers, haven't you?"

American Standard Version
And it came to pass on the seventh day, that they said unto Samson's wife, Entice thy husband, that he may declare unto us the riddle, lest we burn thee and thy father's house with fire: have ye called us to impoverish us? is it not'so ?

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, on the seventh day, that they say to Samson's wife, 'Entice thy husband, that he declare to us the riddle, lest we burn thee and the house of thy father with fire; to possess us have ye called for us? is it not?'
Links
Judges 14:15Judges 14:15 NIVJudges 14:15 NLTJudges 14:15 ESVJudges 14:15 NASBJudges 14:15 KJVJudges 14:15 CommentariesJudges 14:15 Bible AppsJudges 14:15 Biblia ParalelaJudges 14:15 Chinese BibleJudges 14:15 French BibleJudges 14:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Judges 14:14
Top of Page
Top of Page