Joshua 5:6
3588 [e]   6
   6
כִּ֣י׀   6
For   6
Conj   6
705 [e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֣ים
forty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֗ה
years
N‑fs
1980 [e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֣וּ
walked
V‑Qal‑Perf‑3cp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֮
of Israel
N‑proper‑ms
4057 [e]
bam·miḏ·bār
בַּמִּדְבָּר֒
in the wilderness
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
8552 [e]
tōm
תֹּ֨ם
were consumed
V‑Qal‑Inf
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1471 [e]
hag·gō·w
הַגּ֜וֹי
the people
Art ¦ N‑ms
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֤י
of the men
N‑mpc
4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh
הַמִּלְחָמָה֙
of war
Art ¦ N‑fs
3318 [e]
hay·yō·ṣə·’îm
הַיֹּצְאִ֣ים
who came out
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4714 [e]
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֔יִם
of Egypt
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
because
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·mə·‘ū
שָׁמְע֖וּ
they did obey
V‑Qal‑Perf‑3cp
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
the voice
Prep‑b ¦ N‑msc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of YHWH
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
whom
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֤ע
swore
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
   
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֞י
that not
Prep‑l
7200 [e]
har·’ō·w·ṯām
הַרְאוֹתָ֣ם
He would show them
V‑Hifil‑Inf ¦ 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
that
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֨ע
had sworn
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
YHWH
N‑proper‑ms
1 [e]
la·’ă·ḇō·w·ṯām
לַֽאֲבוֹתָם֙
to their fathers
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 3mp
5414 [e]
lā·ṯeṯ
לָ֣תֶת
that He would give
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
   
lā·nū,
לָ֔נוּ
to us
Prep‑l ¦ 1cp
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֛רֶץ
a land
N‑fs
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֥ת
flowing
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֖ב
with milk
N‑ms
1706 [e]
ū·ḏə·ḇāš.
וּדְבָֽשׁ׃
and honey
Conj‑w ¦ N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the Israelites had wandered in the wilderness forty years, until all the nation’s men of war who had come out of Egypt had died, since they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land He had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey.

Young's Literal Translation
for forty years have the sons of Israel gone in the wilderness, till all the nation of the men of war who are coming out of Egypt, who hearkened not to the voice of Jehovah, to whom Jehovah hath sworn not to show them the land which Jehovah sware to their fathers to give to us, a land flowing with milk and honey, are consumed;

Holman Christian Standard Bible
For the Israelites wandered in the wilderness 40 years until all the nation’s men of war who came out of Egypt had died off because they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land He had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey.

New American Standard Bible
For the sons of Israel walked forty years in the wilderness, until all the nation, [that is], the men of war who came out of Egypt, perished because they did not listen to the voice of the LORD, to whom the LORD had sworn that He would not let them see the land which the LORD had sworn to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey.

King James Bible
For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people [that were] men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not shew them the land, which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.
Links
Joshua 5:6Joshua 5:6 NIVJoshua 5:6 NLTJoshua 5:6 ESVJoshua 5:6 NASBJoshua 5:6 KJVJoshua 5:6 Biblia ParalelaJoshua 5:6 Chinese BibleJoshua 5:6 French BibleJoshua 5:6 German Bible

Bible Hub
Joshua 5:5
Top of Page
Top of Page