Jeremiah 9:15
3651 [e]   15
lā·ḵên,   15
לָכֵ֗ן   15
Therefore   15
Adv   15
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
YHWH of
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֙
Hosts
N‑cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֧י
Behold
Interjection ¦ 1cs
398 [e]
ma·’ă·ḵî·lām
מַאֲכִילָ֛ם
I will feed them
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc ¦ 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֥ם
people
Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art ¦ Pro‑ms
3939 [e]
la·‘ă·nāh;
לַֽעֲנָ֑ה
with wormwood
N‑fs
8248 [e]
wə·hiš·qî·ṯîm
וְהִשְׁקִיתִ֖ים
and give them to drink
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs ¦ 3mp
4325 [e]
mê-
מֵי־
water
N‑mpc
7219 [e]
rōš.
רֹֽאשׁ׃
of gall
N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Behold, I will feed this people wormwood and give them poisoned water to drink.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am causing them—this people—to eat wormwood, And I have caused them to drink water of gall,

Holman Christian Standard Bible
Therefore , this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “I am about to feed this people wormwood and give them poisonous water to drink. 

New American Standard Bible
therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "behold, I will feed them, this people, with wormwood and give them poisoned water to drink.

King James Bible
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, [even] this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
Links
Jeremiah 9:15Jeremiah 9:15 NIVJeremiah 9:15 NLTJeremiah 9:15 ESVJeremiah 9:15 NASBJeremiah 9:15 KJVJeremiah 9:15 Biblia ParalelaJeremiah 9:15 Chinese BibleJeremiah 9:15 French BibleJeremiah 9:15 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 9:14
Top of Page
Top of Page