Jeremiah 49:2
  
 

 
 
 3651 [e]   2
lā·ḵên   2
לָכֵ֡ן   2
therefore   2
Adv   2
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּה֩
behold
Interjection
3117 [e]
yā·mîm
יָמִ֨ים
the days
N‑mp
  
 

 
 
 935 [e]
bā·’îm
בָּאִ֜ים
are coming
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
8085 [e]
wə·hiš·ma‘·tî
וְ֠הִשְׁמַעְתִּי
that I will cause to be heard
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep
7237 [e]
rab·baṯ
רַבַּ֨ת
Rabbah
N‑proper‑fs
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
of
N‑mpc
5983 [e]
‘am·mō·wn
עַמּ֜וֹן
the Ammonites
N‑proper‑ms
8643 [e]
tə·rū·‘aṯ
תְּרוּעַ֣ת
an alarm
N‑fsc
4421 [e]
mil·ḥā·māh,
מִלְחָמָ֗ה
of war
N‑fs
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָֽיְתָה֙
and it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
  
 

 
 
 8510 [e]
lə·ṯêl
לְתֵ֣ל
a mound
Prep‑l | N‑msc
8077 [e]
šə·mā·māh,
שְׁמָמָ֔ה
desolate
N‑fs
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯe·hā
וּבְנֹתֶ֖יהָ
and her villages
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
  
 
.
 
 
 784 [e]
bā·’êš
בָּאֵ֣שׁ
with fire
Prep‑b, Art | N‑cs
3341 [e]
tiṣ·ṣaṯ·nāh;
תִּצַּ֑תְנָה
Shall be burned
V‑Qal‑Imperf‑3fp
3423 [e]
wə·yā·raš
וְיָרַ֧שׁ
and shall take possession
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3423 [e]
yō·rə·šāw
יֹרְשָׁ֖יו
of his inheritance
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֥ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Therefore look, the days are coming  — this is the LORD’s  declaration — when I will make the shout of battle heard against Rabbah of the Ammonites . It will become a desolate  mound, and its villages will be burned down . Israel will dispossess their  dispossessors, says the LORD.

New American Standard Bible
"Therefore behold, the days are coming," declares the LORD, "That I will cause a trumpet blast of war to be heard Against Rabbah of the sons of Ammon; And it will become a desolate heap, And her towns will be set on fire. Then Israel will take possession of his possessors," Says the LORD.

King James Bible
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the LORD.
Parallel Verses
International Standard Version
Therefore, look, the time is coming," declares the LORD, "when I'll cause a battle cry to be heard in Rabbah of the Ammonites. It will become a desolate mound, and its towns will be burned with fire. Israel will take possession of those who possessed him," says the LORD.

American Standard Version
Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess them that did possess him, saith Jehovah.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And I have sounded unto Rabbah of the sons of Ammon a shout of battle, And it hath been for a heap -- a desolation, And her daughters with fire are burnt, And Israel hath succeeded its heirs, Said hath Jehovah.
Links
Jeremiah 49:2Jeremiah 49:2 NIVJeremiah 49:2 NLTJeremiah 49:2 ESVJeremiah 49:2 NASBJeremiah 49:2 KJVJeremiah 49:2 CommentariesJeremiah 49:2 Bible AppsJeremiah 49:2 Biblia ParalelaJeremiah 49:2 Chinese BibleJeremiah 49:2 French BibleJeremiah 49:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 49:1
Top of Page
Top of Page