Jeremiah 30:11
3588 [e]   11
kî-   11
כִּֽי־   11
For   11
Conj   11
854 [e]
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֥
with you
Prep | 2ms
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֛י
I [am]
Pro‑1cs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3467 [e]
lə·hō·wō·šî·‘e·ḵā;
לְהֽוֹשִׁיעֶ֑ךָ
to save you
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 2ms
3588 [e]

כִּי֩
Though
Conj
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh
אֶעֱשֶׂ֨ה
I make
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3617 [e]
ḵā·lāh
כָלָ֜ה
a full end
N‑fs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָֽל־
of all
Prep‑b | N‑msc
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֣ם ׀
nations
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
where
Pro‑r
6327 [e]
hă·p̄i·ṣō·w·ṯî·ḵā
הֲפִצוֹתִ֣יךָ
I have scattered you
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
8033 [e]
šām,
שָּׁ֗ם
there you
Adv
389 [e]
’aḵ
אַ֤ךְ
yet
Adv
854 [e]
’ō·ṯə·ḵā
אֹֽתְךָ֙
and will by
Prep | 2ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh
אֶעֱשֶׂ֣ה
I will make
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3617 [e]
ḵā·lāh,
כָלָ֔ה
a complete end of you
N‑fs
3256 [e]
wə·yis·sar·tî·ḵā
וְיִסַּרְתִּ֙יךָ֙
but I will correct you
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 2ms
  
 

 
 
 4941 [e]
lam·miš·pāṭ,
לַמִּשְׁפָּ֔ט
in justice
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 5352 [e]
wə·naq·qêh
וְנַקֵּ֖ה
and altogether
Conj‑w | V‑Piel‑InfAbs
3808 [e]

לֹ֥א
Not
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 5352 [e]
’ă·naq·qe·kā.
אֲנַקֶּֽךָּ׃
will let you go unpunished
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2mse
 

פ
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For I will be with  you — this is the LORD’s  declaration — to save you!  I will bring destruction on  all  the  nations where I have scattered  you; however, I will not bring  destruction on you. I will discipline you  justly , and I will by no means leave you  unpunished . 

New American Standard Bible
For I am with you,' declares the LORD, 'to save you; For I will destroy completely all the nations where I have scattered you, Only I will not destroy you completely. But I will chasten you justly And will by no means leave you unpunished.'

King James Bible
For I [am] with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.
Parallel Verses
International Standard Version
For I'll be with you to save you,' declares the LORD. 'For I'll put an end to all the nations where I scattered you; but I won't make an end of you. I'll discipline you justly, but I certainly won't leave you unpunished.'

American Standard Version
For I am with thee, saith Jehovah, to save thee: for I will make a full end of all the nations whither I have scattered thee, but I will not make a full end of thee; but I will correct thee in measure, and will in no wise leave thee unpunished.

Young's Literal Translation
For with thee am I, An affirmation of Jehovah -- to save thee, For I make an end of all the nations Whither I have scattered thee, Only, of thee I do not make an end, And I have chastised thee in judgment, And do not entirely acquit thee.
Links
Jeremiah 30:11Jeremiah 30:11 NIVJeremiah 30:11 NLTJeremiah 30:11 ESVJeremiah 30:11 NASBJeremiah 30:11 KJVJeremiah 30:11 CommentariesJeremiah 30:11 Bible AppsJeremiah 30:11 Biblia ParalelaJeremiah 30:11 Chinese BibleJeremiah 30:11 French BibleJeremiah 30:11 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 30:10
Top of Page
Top of Page