Isaiah 56:10
6822 [e]   10
ṣō·p̄āw   10
צָפוּ   10
His watchmen   10
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 3ms   10
5787 [e]
‘iw·rîm
עִוְרִ֤ים
[are] blind
Adj‑mp
3605 [e]
kul·lām
כֻּלָּם֙
all of them
N‑msc ¦ 3mp
3808 [e]

לֹ֣א
they do not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏā·‘ū,
יָדָ֔עוּ
know
V‑Qal‑Perf‑3cp
3605 [e]
kul·lām
כֻּלָּם֙
all of them [are]
N‑msc ¦ 3mp
3611 [e]
kə·lā·ḇîm
כְּלָבִ֣ים
dogs
N‑mp
483 [e]
’il·lə·mîm,
אִלְּמִ֔ים
mute
Adj‑mp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵə·lū
יוּכְל֖וּ
are they able
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5024 [e]
lin·bō·aḥ;
לִנְבֹּ֑חַ
to bark
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1957 [e]
hō·zîm
הֹזִים֙
dreaming
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7901 [e]
šō·ḵə·ḇîm,
שֹֽׁכְבִ֔ים
lying down
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
157 [e]
’ō·hă·ḇê
אֹהֲבֵ֖י
loving
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
5123 [e]
lā·nūm.
לָנֽוּם׃
to sleep
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Israel’s watchmen are blind, they are all oblivious; they are all mute dogs, they cannot bark; they are dreamers lying around, loving to slumber.

Young's Literal Translation
Blind [are] his watchmen—all of them, They have not known, All of them [are] dumb dogs, they are not able to bark, Dozing, lying down, loving to slumber.

Holman Christian Standard Bible
Israel’s watchmen are blind, all of them, they know nothing; all of them are mute dogs, they cannot bark; they dream, lie down, and love to sleep.

New American Standard Bible
His watchmen are blind, All of them know nothing. All of them are mute dogs unable to bark, Dreamers lying down, who love to slumber;

King James Bible
His watchmen [are] blind: they are all ignorant, they [are] all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.
Links
Isaiah 56:10Isaiah 56:10 NIVIsaiah 56:10 NLTIsaiah 56:10 ESVIsaiah 56:10 NASBIsaiah 56:10 KJVIsaiah 56:10 Biblia ParalelaIsaiah 56:10 Chinese BibleIsaiah 56:10 French BibleIsaiah 56:10 German Bible

Bible Hub
Isaiah 56:9
Top of Page
Top of Page