Bible
>
Interlinear
> Isaiah 52:8
◄
Isaiah 52:8
►
Isaiah 52 - Click for Chapter
6963
[e]
8
qō·wl
8
ק֥וֹל
8
The voice
8
N‑msc
8
6822
[e]
ṣō·p̄a·yiḵ
צֹפַ֛יִךְ
of your watchmen
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 2fs
5375
[e]
nā·śə·’ū
נָ֥שְׂאוּ
they lift up
V‑Qal‑Perf‑3cp
6963
[e]
qō·wl
ק֖וֹל
the voice
N‑ms
3162
[e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּ֣ו
together
Adv
7442
[e]
yə·ran·nê·nū;
יְרַנֵּ֑נוּ
they shall sing out
V‑Piel‑Imperf‑3mp
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
5869
[e]
‘a·yin
עַ֤יִן
eye
N‑cs
5869
[e]
bə·‘a·yin
בְּעַ֙יִן֙
to eye
Prep‑b ¦ N‑cs
7200
[e]
yir·’ū,
יִרְא֔וּ
they will see
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7725
[e]
bə·šūḇ
בְּשׁ֥וּב
the returning of
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
6726
[e]
ṣî·yō·wn.
צִיּֽוֹן׃
[to] Zion
N‑proper‑fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Listen!
Your watchmen
lift up
their voices,
together
they shout for joy.
For
every eye
will see
when the LORD
returns
to Zion.
Young's Literal Translation
The voice
of thy watchmen
! They have lifted up
the voice
, together
they cry aloud
, Because
eye
to eye
they see
, in Jehovah’s
turning back
[to] Zion.
Holman Christian Standard Bible
The voices
of your
watchmen
—
they lift up
their voices
,
shouting for joy
together
;
for
every eye
will see
when
the
LORD
returns
to Zion
.
New American Standard Bible
Listen!
Your watchmen
lift
up [their] voices,
They shout
joyfully
together;
For they will see
with their own
eyes
When the LORD
restores
Zion.
King James Bible
Thy watchmen
shall lift up
the voice;
with the voice
together
shall they sing:
for they shall see
eye
to eye,
when the LORD
shall bring again
Zion.
Links
Isaiah 52:8
•
Isaiah 52:8 NIV
•
Isaiah 52:8 NLT
•
Isaiah 52:8 ESV
•
Isaiah 52:8 NASB
•
Isaiah 52:8 KJV
•
Isaiah 52:8 Biblia Paralela
•
Isaiah 52:8 Chinese Bible
•
Isaiah 52:8 French Bible
•
Isaiah 52:8 German Bible
Bible Hub