Isaiah 51:3
3588 [e]   3
kî-   3
כִּֽי־   3
For   3
Conj   3
5162 [e]
ni·ḥam
נִחַ֨ם
will comfort
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6726 [e]
ṣî·yō·wn,
צִיּ֗וֹן
Zion
N‑proper‑fs
5162 [e]
ni·ḥam
נִחַם֙
He will comfort
V‑Piel‑Perf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 2723 [e]
ḥā·rə·ḇō·ṯe·hā,
חָרְבֹתֶ֔יהָ
her waste places
N‑fpc | 3fs
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֤שֶׂם
and He will make
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4057 [e]
miḏ·bā·rāh
מִדְבָּרָהּ֙
her wilderness
N‑msc | 3fs
  
 

 
 
 5731 [e]
kə·‘ê·ḏen,
כְּעֵ֔דֶן
like Eden
Prep‑k | N‑proper‑fs
6160 [e]
wə·‘ar·ḇā·ṯāh
וְעַרְבָתָ֖הּ
and her desert
Conj‑w | N‑fsc | 3fs
1588 [e]
kə·ḡan-
כְּגַן־
like the garden
Prep‑k | N‑csc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
8342 [e]
śā·śō·wn
שָׂשׂ֤וֹן
Joy
N‑ms
8057 [e]
wə·śim·ḥāh
וְשִׂמְחָה֙
and gladness
Conj‑w | N‑fs
4672 [e]
yim·mā·ṣê
יִמָּ֣צֵא
will be found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
 
ḇāh,
בָ֔הּ
in it
Prep | 3fs
  
 

 
 
 8426 [e]
tō·w·ḏāh
תּוֹדָ֖ה
Thanksgiving
N‑fs
6963 [e]
wə·qō·wl
וְק֥וֹל
and the voice
Conj‑w | N‑msc
  
 
.
 
 
 2172 [e]
zim·rāh.
זִמְרָֽה׃
of melody
N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For the LORD will comfort Zion; He will comfort all her waste places, and He will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song.

New American Standard Bible
Indeed, the LORD will comfort Zion; He will comfort all her waste places. And her wilderness He will make like Eden, And her desert like the garden of the LORD; Joy and gladness will be found in her, Thanksgiving and sound of a melody.

King James Bible
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
Parallel Verses
International Standard Version
For the LORD will have compassion on Zion, have compassion on all her ruins. He will make her wilderness like Eden, and her deserts like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving, and the sound of singing. Sorrow and sighing will flee away.

American Standard Version
For Jehovah hath comforted Zion; he hath comforted all her waste places, and hath made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Jehovah; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

Young's Literal Translation
For Jehovah hath comforted Zion, He hath comforted all her wastes, And He setteth her wilderness as Eden, And her desert as a garden of Jehovah, Joy, yea, gladness is found in her, Confession, and the voice of song.
Links
Isaiah 51:3Isaiah 51:3 NIVIsaiah 51:3 NLTIsaiah 51:3 ESVIsaiah 51:3 NASBIsaiah 51:3 KJVIsaiah 51:3 CommentariesIsaiah 51:3 Bible AppsIsaiah 51:3 Biblia ParalelaIsaiah 51:3 Chinese BibleIsaiah 51:3 French BibleIsaiah 51:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 51:2
Top of Page
Top of Page