Isaiah 43:3
3588 [e]   3
kî,   3
כִּ֗י   3
For   3
Conj   3
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I [am]
Pro‑1cs
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
6918 [e]
qə·ḏō·wōš
קְד֥וֹשׁ
the Holy one
Adj‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3467 [e]
mō·wō·šî·‘e·ḵā;
מוֹשִׁיעֶ֑ךָ
your Savior
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc | 2ms
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֤תִּי
I gave
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 3724 [e]
ḵā·p̄ə·rə·ḵā
כָפְרְךָ֙
for your ransom
N‑msc | 2ms
4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
Egypt
N‑proper‑fs
3568 [e]
kūš
כּ֥וּשׁ
Ethiopia
N‑proper‑fs
5434 [e]
ū·sə·ḇā
וּסְבָ֖א
and Seba
Conj‑w | N‑proper‑fs
  
 
.
 
 
 8478 [e]
taḥ·te·ḵā.
תַּחְתֶּֽיךָ׃
in your place
Prep | 2ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For I Yahweh your God, the Holy One of Israel, and your Savior, give Egypt as a ransom for you, Cush and Seba in your place.

New American Standard Bible
"For I am the LORD your God, The Holy One of Israel, your Savior; I have given Egypt as your ransom, Cush and Seba in your place.

King James Bible
For I [am] the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt [for] thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
Parallel Verses
International Standard Version
"I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Redeemer. And I've given Egypt as your ransom, Cush and the people of Seba in exchange for you.

American Standard Version
For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba in thy stead.

Young's Literal Translation
For I -- Jehovah thy God, The Holy One of Israel, thy Saviour, I have appointed Egypt thine atonement, Cush and Seba in thy stead.
Links
Isaiah 43:3Isaiah 43:3 NIVIsaiah 43:3 NLTIsaiah 43:3 ESVIsaiah 43:3 NASBIsaiah 43:3 KJVIsaiah 43:3 CommentariesIsaiah 43:3 Bible AppsIsaiah 43:3 Biblia ParalelaIsaiah 43:3 Chinese BibleIsaiah 43:3 French BibleIsaiah 43:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 43:2
Top of Page
Top of Page