Isaiah 32:14
3588 [e]   14
kî-   14
כִּֽי־   14
For   14
Conj   14
759 [e]
’ar·mō·wn
אַרְמ֣וֹן
the palace
N‑ms
5203 [e]
nuṭ·ṭāš,
נֻטָּ֔שׁ
will be forsaken
V‑Pual‑Perf‑3ms
1995 [e]
hă·mō·wn
הֲמ֥וֹן
the clamor
N‑msc
5892 [e]
‘îr
עִ֖יר
of the city
N‑fs
5800 [e]
‘uz·zāḇ;
עֻזָּ֑ב
will be forsaken
V‑QalPass‑Perf‑3ms
6076 [e]
‘ō·p̄el
עֹ֣פֶל
[and] the citadel
N‑ms
975 [e]
wā·ḇa·ḥan
וָבַ֜חַן
and watchtower
Conj‑w ¦ N‑ms
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֨ה
will become
V‑Qal‑Perf‑3ms
1157 [e]
ḇə·‘aḏ
בְעַ֤ד
as
Prep
4631 [e]
mə·‘ā·rō·wṯ
מְעָרוֹת֙
dens
N‑fp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
even to
Prep
5769 [e]
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
forever
N‑ms
4885 [e]
mə·śō·wś
מְשׂ֥וֹשׂ
the joy
N‑msc
6501 [e]
pə·rā·’îm
פְּרָאִ֖ים
of wild donkeys
N‑mp
4829 [e]
mir·‘êh
מִרְעֵ֥ה
a pasture
N‑msc
5739 [e]
‘ă·ḏā·rîm.
עֲדָרִֽים׃
for flocks
N‑mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become caves forever the delight of wild donkeys and a pasture for flocks—

Young's Literal Translation
Surely the palace hath been left, The multitude of the city forsaken, Fort and watch-tower hath been for dens unto the age, A joy of wild asses—a pasture of herds;

Holman Christian Standard Bible
For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become barren places forever , the joy of wild donkeys, and a pasture for flocks,

New American Standard Bible
Because the palace has been abandoned, the populated city forsaken. Hill and watch-tower have become caves forever, A delight for wild donkeys, a pasture for flocks;

King James Bible
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
Links
Isaiah 32:14Isaiah 32:14 NIVIsaiah 32:14 NLTIsaiah 32:14 ESVIsaiah 32:14 NASBIsaiah 32:14 KJVIsaiah 32:14 Biblia ParalelaIsaiah 32:14 Chinese BibleIsaiah 32:14 French BibleIsaiah 32:14 German Bible

Bible Hub
Isaiah 32:13
Top of Page
Top of Page