Isaiah 3:12
5971 [e]   12
‘am·mî   12
עַמִּי֙   12
My people   12
N‑msc ¦ 1cs   12
5065 [e]
nō·ḡə·śāw
נֹגְשָׂ֣יו
their oppressors [are]
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 3ms
5953 [e]
mə·‘ō·w·lêl,
מְעוֹלֵ֔ל
foolish children
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
802 [e]
wə·nā·šîm
וְנָשִׁ֖ים
and women
Conj‑w ¦ N‑fp
4910 [e]
mā·šə·lū
מָ֣שְׁלוּ
rule
V‑Qal‑Perf‑3cp
   
ḇōw;
ב֑וֹ
over them
Prep‑b ¦ 3ms
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּי֙
O My people
N‑msc ¦ 1cs
833 [e]
mə·’aš·šə·re·ḵā
מְאַשְּׁרֶ֣יךָ
those who guide you
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc ¦ 2ms
8582 [e]
maṯ·‘îm,
מַתְעִ֔ים
lead [you] astray
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
1870 [e]
wə·ḏe·reḵ
וְדֶ֥רֶךְ
and the way
Conj‑w ¦ N‑csc
734 [e]
’ō·rə·ḥō·ṯe·ḵā
אֹֽרְחֹתֶ֖יךָ
of your paths
N‑cpc ¦ 2ms
1104 [e]
bil·lê·‘ū.
בִּלֵּֽעוּ׃ס
they have swallowed up
V‑Piel‑Perf‑3cp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Youths oppress My people, and women rule over them. O My people, your guides mislead you; they turn you from your paths.

Young's Literal Translation
My people—its exactors [are] sucklings, And women have ruled over it. My people—thy eulogists are causing to err, And the way of thy paths swallowed up.

Holman Christian Standard Bible
Youths oppress My people, and women rule over them. My people, your leaders mislead you; they confuse the direction of your paths.

New American Standard Bible
O My people! Their oppressors are children, And women rule over them. O My people! Those who guide you lead [you] astray And confuse the direction of your paths.

King James Bible
[As for] my people, children [are] their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause [thee] to err, and destroy the way of thy paths.
Links
Isaiah 3:12Isaiah 3:12 NIVIsaiah 3:12 NLTIsaiah 3:12 ESVIsaiah 3:12 NASBIsaiah 3:12 KJVIsaiah 3:12 Biblia ParalelaIsaiah 3:12 Chinese BibleIsaiah 3:12 French BibleIsaiah 3:12 German Bible

Bible Hub
Isaiah 3:11
Top of Page
Top of Page