Habakkuk 1:10
1931 [e]   10
wə·hū   10
וְהוּא֙   10
And he   10
Conj‑w ¦ Pro‑3ms   10
4428 [e]
bam·mə·lā·ḵîm
בַּמְּלָכִ֣ים
the kings
Prep‑b, Art ¦ N‑mp
7046 [e]
yiṯ·qal·lās,
יִתְקַלָּ֔ס
mocks
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
7336 [e]
wə·rō·zə·nîm
וְרֹזְנִ֖ים
and princes
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4890 [e]
miś·ḥāq
מִשְׂחָ֣ק
[are] an object of scorn
N‑ms
   
lōw;
ל֑וֹ
for him
Prep‑l ¦ 3ms
1931 [e]

ה֚וּא
he
Pro‑3ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
at every
Prep‑l ¦ N‑msc
4013 [e]
miḇ·ṣār
מִבְצָ֣ר
fortification
N‑ms
7832 [e]
yiś·ḥāq,
יִשְׂחָ֔ק
laughs
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6651 [e]
way·yiṣ·bōr
וַיִּצְבֹּ֥ר
and heaps up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6083 [e]
‘ā·p̄ār
עָפָ֖ר
earth
N‑ms
3920 [e]
way·yil·kə·ḏāh.
וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃
and seizes it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms ¦ 3fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
They scoff at kings and make rulers an object of scorn. They laugh at every fortress and build up siege ramps to seize it.

Young's Literal Translation
And at kings it doth scoff, And princes [are] a laughter to it, At every fenced place it doth laugh, And it heapeth up dust, and captureth it.

Holman Christian Standard Bible
They mock kings, and rulers are a joke to them. They laugh at every fortress and build siege ramps to capture it.

New American Standard Bible
"They mock at kings And rulers are a laughing matter to them. They laugh at every fortress And heap up rubble to capture it.

King James Bible
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
Links
Habakkuk 1:10Habakkuk 1:10 NIVHabakkuk 1:10 NLTHabakkuk 1:10 ESVHabakkuk 1:10 NASBHabakkuk 1:10 KJVHabakkuk 1:10 Biblia ParalelaHabakkuk 1:10 Chinese BibleHabakkuk 1:10 French BibleHabakkuk 1:10 German Bible

Bible Hub
Habakkuk 1:9
Top of Page
Top of Page