Genesis 43:29
5375 [e]   29
way·yiś·śā   29
וַיִּשָּׂ֣א   29
And he lifted   29
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   29
  
 

 
 
 5869 [e]
‘ê·nāw,
עֵינָ֗יו
his eyes
N‑cdc | 3ms
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֞רְא
and saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1144 [e]
bin·yā·mîn
בִּנְיָמִ֣ין
Benjamin
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 251 [e]
’ā·ḥîw
אָחִיו֮
his brother
N‑msc | 3ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 517 [e]
’im·mōw
אִמּוֹ֒
of his mother
N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2088 [e]
hă·zeh
הֲזֶה֙
[Is] this
Art | Pro‑ms
251 [e]
’ă·ḥî·ḵem
אֲחִיכֶ֣ם
your brother
N‑msc | 2mp
  
 

 
 
 6996 [e]
haq·qā·ṭōn,
הַקָּטֹ֔ן
younger
Art | Adj‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
of whom
Pro‑r
559 [e]
’ă·mar·tem
אֲמַרְתֶּ֖ם
you spoke
V‑Qal‑Perf‑2mp
  
 
؟
 
 
 413 [e]
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
to me
Prep | 1cs
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mar
וַיֹּאמַ֕ר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים
God
N‑mp
2603 [e]
yā·ḥə·nə·ḵā
יָחְנְךָ֖
be gracious to you
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 2ms
  
 
!
 
 
 1121 [e]
bə·nî.
בְּנִֽי׃
my son
N‑msc | 1cs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When he looked up and saw his brother Benjamin, his mother’s son, he asked, “ Is this your youngest brother that you told me about?  ” Then he said, “ May God be gracious to you, my son.”

New American Standard Bible
As he lifted his eyes and saw his brother Benjamin, his mother's son, he said, "Is this your youngest brother, of whom you spoke to me?" And he said, "May God be gracious to you, my son."

King James Bible
And he lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, his mother's son, and said, [Is] this your younger brother, of whom ye spake unto me? And he said, God be gracious unto thee, my son.
Parallel Verses
International Standard Version
As Joseph looked up and recognized his brother Benjamin, his own mother's son, he asked, "Is this your youngest brother about whom you spoke to me?" And he addressed him directly, "May God be gracious to you, my son."

American Standard Version
And he lifted up his eyes, and saw Benjamin his brother, his mother's son, and said, Is this your youngest brother, of whom ye spake unto me? And he said, God be gracious unto thee, my son.

Young's Literal Translation
And he lifteth up his eyes, and seeth Benjamin his brother, his mother's son, and saith, 'Is this your young brother, of whom ye have spoken unto me?' and he saith, 'God favour thee, my son.'
Links
Genesis 43:29Genesis 43:29 NIVGenesis 43:29 NLTGenesis 43:29 ESVGenesis 43:29 NASBGenesis 43:29 KJVGenesis 43:29 CommentariesGenesis 43:29 Bible AppsGenesis 43:29 Biblia ParalelaGenesis 43:29 Chinese BibleGenesis 43:29 French BibleGenesis 43:29 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 43:28
Top of Page
Top of Page