Genesis 26:28
  
 

 
 
 559 [e]   28
way·yō·mə·rū,   28
וַיֹּאמְר֗וּ   28
But they said   28
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   28
7200 [e]
rā·’ōw
רָא֣וֹ
surely
V‑Qal‑InfAbs
7200 [e]
rā·’î·nū
רָאִינוּ֮
we have seen
V‑Qal‑Perf‑1cp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
is
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5973 [e]
‘im·māḵ
עִמָּךְ֒
with you
Prep | 2fs
  
 

 
 
 559 [e]
wan·nō·mer,
וַנֹּ֗אמֶר
So we said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp
1961 [e]
tə·hî
תְּהִ֨י
there should be
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs
4994 [e]

נָ֥א
now
Interjection
423 [e]
’ā·lāh
אָלָ֛ה
an oath
N‑fs
996 [e]
bê·nō·w·ṯê·nū
בֵּינוֹתֵ֖ינוּ
between [two parties]
Prep | 1cp
996 [e]
bê·nê·nū
בֵּינֵ֣ינוּ
between us
Prep | 1cp
  
 

 
 
 996 [e]
ū·ḇê·ne·ḵā;
וּבֵינֶ֑ךָ
and between you
Conj‑w | Prep | 2ms
3772 [e]
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֥ה
and let us make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
1285 [e]
ḇə·rîṯ
בְרִ֖ית
a covenant
N‑fs
  
 

 
 
 5973 [e]
‘im·māḵ.
עִמָּֽךְ׃
with you
Prep | 2fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
They replied, “ We have clearly seen how the LORD has been with you. We think there should be an oath between two parties  — between us and you. Let us make a covenant with you:

New American Standard Bible
They said, "We see plainly that the LORD has been with you; so we said, 'Let there now be an oath between us, [even] between you and us, and let us make a covenant with you,

King James Bible
And they said, We saw certainly that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, [even] betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee;
Parallel Verses
International Standard Version
"We've seen that the LORD is with you," they responded, "so we're proposing an agreement between us—between us and you. Allow us to make a treaty with you

American Standard Version
And they said, We saw plainly that Jehovah was with thee. And we said, Let there now be an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee,

Young's Literal Translation
And they say, 'We have certainly seen that Jehovah hath been with thee, and we say, 'Let there be, we pray thee, an oath between us, between us and thee, and let us make a covenant with thee;
Links
Genesis 26:28Genesis 26:28 NIVGenesis 26:28 NLTGenesis 26:28 ESVGenesis 26:28 NASBGenesis 26:28 KJVGenesis 26:28 CommentariesGenesis 26:28 Bible AppsGenesis 26:28 Biblia ParalelaGenesis 26:28 Chinese BibleGenesis 26:28 French BibleGenesis 26:28 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 26:27
Top of Page
Top of Page