Genesis 24:45
589 [e]   45
’ă·nî   45
אֲנִי֩   45
I   45
Pro‑1cs   45
2962 [e]
ṭe·rem
טֶ֨רֶם
before
Adv
3615 [e]
’ă·ḵal·leh
אֲכַלֶּ֜ה
had finished
V‑Piel‑Imperf‑1cs
1696 [e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֣ר
speaking
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep
3820 [e]
lib·bî,
לִבִּ֗י
my heart
N‑msc ¦ 1cs
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
and behold
Conj‑w ¦ Interjection
7259 [e]
riḇ·qāh
רִבְקָ֤ה
Rebekah
N‑proper‑fs
3318 [e]
yō·ṣêṯ
יֹצֵאת֙
was coming out
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
3537 [e]
wə·ḵad·dāh
וְכַדָּ֣הּ
and her jar
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 3fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
[was] on
Prep
7926 [e]
šiḵ·māh,
שִׁכְמָ֔הּ
her shoulder
N‑msc ¦ 3fs
3381 [e]
wat·tê·reḏ
וַתֵּ֥רֶד
and she went down
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5869 [e]
hā·‘ay·nāh
הָעַ֖יְנָה
to the spring
Art ¦ N‑cs ¦ 3fs
7579 [e]
wat·tiš·’āḇ;
וַתִּשְׁאָ֑ב
and drew
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
559 [e]
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֥ר
and I said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֖יהָ
to her
Prep ¦ 3fs
8248 [e]
haš·qî·nî
הַשְׁקִ֥ינִי
Give me a drink
V‑Hifil‑Imp‑fs ¦ 1cs
4994 [e]
nā.
נָֽא׃
please
Interjection


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And before I had finished praying in my heart, there was Rebekah coming out with her jar on her shoulder, and she went down to the spring and drew water. So I said to her, ‘Please give me a drink.’

Young's Literal Translation
‘Before I finish speaking unto my heart, then lo, Rebekah is coming out, and her pitcher on her shoulder, and she goeth down to the fountain, and draweth; and I say unto her, Let me drink, I pray thee,

Holman Christian Standard Bible
Before I had finished praying silently , there was Rebekah coming with her jug on her shoulder, and she went down to the spring and drew water. So I said to her: Please let me have a drink.

New American Standard Bible
"Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her jar on her shoulder, and went down to the spring and drew, and I said to her, 'Please let me drink.'

King James Bible
And before I had done speaking in mine heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew [water]: and I said unto her, Let me drink, I pray thee.
Links
Genesis 24:45Genesis 24:45 NIVGenesis 24:45 NLTGenesis 24:45 ESVGenesis 24:45 NASBGenesis 24:45 KJVGenesis 24:45 Biblia ParalelaGenesis 24:45 Chinese BibleGenesis 24:45 French BibleGenesis 24:45 German Bible

Bible Hub
Genesis 24:44
Top of Page
Top of Page