Ezekiel 38:17
3541 [e]   17
kōh-   17
כֹּֽה־   17
thus   17
Adv   17
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3069 [e]
Yah·weh
יְהוִ֗ה
GOD
N‑proper‑ms
859 [e]
ha·’at·tāh-
הַֽאַתָּה־
Are [you]
Art | Pro‑2ms
1931 [e]

ה֨וּא
he
Pro‑3ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
of whom
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֜רְתִּי
I have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
3117 [e]
bə·yā·mîm
בְּיָמִ֣ים
in days
Prep‑b | N‑mp
6931 [e]
qaḏ·mō·w·nîm,
קַדְמוֹנִ֗ים
former
Adj‑mp
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַד֙
by
Prep‑b | N‑fsc
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏay
עֲבָדַי֙
My servants
N‑mpc | 1cs
5030 [e]
nə·ḇî·’ê
נְבִיאֵ֣י
the prophets
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
5012 [e]
han·nib·bə·’îm
הַֽנִּבְּאִ֛ים
who prophesied
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
3117 [e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֥ים
in days
Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm
הָהֵ֖ם
those
Art | Pro‑3mp
8141 [e]
šā·nîm;
שָׁנִ֑ים
for years
N‑fp
935 [e]
lə·hā·ḇî
לְהָבִ֥יא
that I would bring
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’ō·ṯə·ḵā
אֹתְךָ֖
you
DirObjM | 2ms
  
 
.
 
 
 5921 [e]
‘ă·lê·hem.
עֲלֵיהֶֽם׃
against them
Prep | 3mp
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: Are you the one I spoke about in former times through My servants, the prophets of Israel, who for years prophesied in those times that I would bring you against them?

New American Standard Bible
Thus says the Lord GOD, "Are you the one of whom I spoke in former days through My servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for [many] years that I would bring you against them?

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; [Art] thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days [many] years that I would bring thee against them?
Parallel Verses
International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: 'Surely you're the one about whom I spoke years ago in the writings of my servants, Israel's prophets, aren't you? They predicted back then that I would bring you up after many years, didn't they?

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in old time by my servants the prophets of Israel, that prophesied in those days for many years that I would bring thee against them?

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in former days, By the hand of My servants, prophets of Israel, Who are prophesying in those days -- years, To bring thee in against them?
Links
Ezekiel 38:17Ezekiel 38:17 NIVEzekiel 38:17 NLTEzekiel 38:17 ESVEzekiel 38:17 NASBEzekiel 38:17 KJVEzekiel 38:17 CommentariesEzekiel 38:17 Bible AppsEzekiel 38:17 Biblia ParalelaEzekiel 38:17 Chinese BibleEzekiel 38:17 French BibleEzekiel 38:17 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 38:16
Top of Page
Top of Page