Ezekiel 24:21
559 [e]   21
’ĕ·mōr   21
אֱמֹ֣ר ׀   21
Speak   21
V‑Qal‑Imp‑ms   21
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
to the house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֮
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3069 [e]
Yah·weh
יְהוִה֒
GOD
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֨י
behold I
Interjection | 1cs
2490 [e]
mə·ḥal·lêl
מְחַלֵּ֤ל
will profane
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4720 [e]
miq·dā·šî
מִקְדָּשִׁי֙
My sanctuary
N‑msc | 1cs
1347 [e]
gə·’ō·wn
גְּא֣וֹן
arrogant
N‑msc
  
 

 
 
 5797 [e]
‘uz·zə·ḵem,
עֻזְּכֶ֔ם
your boast
N‑msc | 2mp
4261 [e]
maḥ·maḏ
מַחְמַ֥ד
the desire
N‑msc
  
 

 
 
 5869 [e]
‘ê·nê·ḵem
עֵֽינֵיכֶ֖ם
of your eyes
N‑cdc | 2mp
  
 

 
 
 4263 [e]
ū·maḥ·mal
וּמַחְמַ֣ל
and the delight
Conj‑w | N‑msc
5315 [e]
nap̄·šə·ḵem;
נַפְשְׁכֶ֑ם
of your soul
N‑fsc | 2mp
1121 [e]
ū·ḇə·nê·ḵem
וּבְנֵיכֶ֧ם
and your sons
Conj‑w | N‑mpc | 2mp
1323 [e]
ū·ḇə·nō·w·ṯê·ḵem
וּבְנֽוֹתֵיכֶ֛ם
and daughters
Conj‑w | N‑fpc | 2mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Pro‑r
5800 [e]
‘ă·zaḇ·tem
עֲזַבְתֶּ֖ם
you left behind
V‑Qal‑Perf‑2mp
2719 [e]
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֥רֶב
by the sword
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 5307 [e]
yip·pō·lū.
יִפֹּֽלוּ׃
shall fall
V‑Qal‑Imperf‑3mp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Say to the house of Israel: This is what the Lord GOD says: I am about to desecrate My sanctuary, the pride of your power, the delight of your eyes, and the desire of your heart. Also, the sons and daughters you left behind will fall by the sword.

New American Standard Bible
Speak to the house of Israel, "Thus says the Lord GOD, 'Behold, I am about to profane My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes and the delight of your soul; and your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword.

King James Bible
Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left shall fall by the sword.
Parallel Verses
International Standard Version
Tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: "Look! I'm about to profane my sanctuary, the source of your proud strength, the desire of your eyes, and the object of your affection. Your sons and daughters, whom you've left behind, will die by the sword.

American Standard Version
Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left behind shall fall by the sword.

Young's Literal Translation
Say to the house of Israel: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am polluting My sanctuary, The excellency of your strength, The desire of your eyes, and the pitied of your soul, And your sons and your daughters whom ye have left, by sword they do fall.
Links
Ezekiel 24:21Ezekiel 24:21 NIVEzekiel 24:21 NLTEzekiel 24:21 ESVEzekiel 24:21 NASBEzekiel 24:21 KJVEzekiel 24:21 CommentariesEzekiel 24:21 Bible AppsEzekiel 24:21 Biblia ParalelaEzekiel 24:21 Chinese BibleEzekiel 24:21 French BibleEzekiel 24:21 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 24:20
Top of Page
Top of Page