Exodus 6:30
559 [e]   30
way·yō·mer   30
וַיֹּ֥אמֶר   30
But said   30
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   30
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before the face
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2005 [e]
hên
הֵ֤ן
behold
Interjection
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
6189 [e]
‘ă·ral
עֲרַ֣ל
[am] of uncircumcised
Adj‑msc
  
 

 
 
 8193 [e]
śə·p̄ā·ṯa·yim,
שְׂפָתַ֔יִם
lips
N‑fd
349 [e]
wə·’êḵ
וְאֵ֕יךְ
and how
Conj‑w | Interjection
8085 [e]
yiš·ma‘
יִשְׁמַ֥ע
shall heed
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
me
Prep | 1cs
  
 
؟
 
 
 6547 [e]
par·‘ōh.
פַּרְעֹֽה׃
Pharaoh
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But Moses replied in the LORD’s presence, “ Since I am such a poor speaker , how will Pharaoh listen to me? ”

New American Standard Bible
But Moses said before the LORD, "Behold, I am unskilled in speech; how then will Pharaoh listen to me?"

King James Bible
And Moses said before the LORD, Behold, I [am] of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Parallel Verses
International Standard Version
Moses said in the presence of the LORD, "Look, I'm not a persuasive speaker, so how will Pharaoh listen to me?"

American Standard Version
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

Young's Literal Translation
And Moses saith before Jehovah, 'Lo, I am of uncircumcised lips, and how doth Pharaoh hearken unto me?'
Links
Exodus 6:30Exodus 6:30 NIVExodus 6:30 NLTExodus 6:30 ESVExodus 6:30 NASBExodus 6:30 KJVExodus 6:30 CommentariesExodus 6:30 Bible AppsExodus 6:30 Biblia ParalelaExodus 6:30 Chinese BibleExodus 6:30 French BibleExodus 6:30 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 6:29
Top of Page
Top of Page