Exodus 23:29
3808 [e]   29
   29
לֹ֧א   29
Not   29
Adv‑NegPrt   29
1644 [e]
’ă·ḡā·rə·šen·nū
אֲגָרְשֶׁ֛נּוּ
I will drive them out
V‑Piel‑Imperf‑1cs ¦ 3ms
6440 [e]
mip·pā·ne·ḵā
מִפָּנֶ֖יךָ
from before your faces
Prep‑m ¦ N‑cpc ¦ 2ms
8141 [e]
bə·šā·nāh
בְּשָׁנָ֣ה
in year
Prep‑b ¦ N‑fs
259 [e]
’e·ḥāṯ;
אֶחָ֑ת
one
Number‑fs
6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
1961 [e]
tih·yeh
תִּהְיֶ֤ה
become
V‑Qal‑Imperf‑3fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
the land
Art ¦ N‑fs
8077 [e]
šə·mā·māh,
שְׁמָמָ֔ה
desolate
N‑fs
7231 [e]
wə·rab·bāh
וְרַבָּ֥ה
and become too numerous
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֖יךָ
for you
Prep ¦ 2ms
2416 [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֥ת
the beast
N‑fsc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh.
הַשָּׂדֶֽה׃
of the field
Art ¦ N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will not drive them out before you in a single year; otherwise the land would become desolate and wild animals would multiply against you.

Young's Literal Translation
I cast them not out from before thee in one year, lest the land be a desolation, and the beast of the field hath multiplied against thee;

Holman Christian Standard Bible
I will not drive them out ahead of you in a single year; otherwise, the land would become desolate, and wild animals would multiply against you.

New American Standard Bible
"I will not drive them out before you in a single year, that the land may not become desolate and the beasts of the field become too numerous for you.

King James Bible
I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
Links
Exodus 23:29Exodus 23:29 NIVExodus 23:29 NLTExodus 23:29 ESVExodus 23:29 NASBExodus 23:29 KJVExodus 23:29 Biblia ParalelaExodus 23:29 Chinese BibleExodus 23:29 French BibleExodus 23:29 German Bible

Bible Hub
Exodus 23:28
Top of Page
Top of Page