Ecclesiastes 7:25
5437 [e]   25
sab·bō·w·ṯî   25
סַבּ֨וֹתִֽי   25
Turned   25
V‑Qal‑Perf‑1cs   25
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I
Pro‑1cs
3820 [e]
wə·lib·bî
וְלִבִּי֙
also my heart
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 1cs
3045 [e]
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֣עַת
to know
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8446 [e]
wə·lā·ṯūr,
וְלָת֔וּר
and to search out
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1245 [e]
ū·ḇaq·qêš
וּבַקֵּ֥שׁ
and to seek
Conj‑w ¦ V‑Piel‑Inf
2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֖ה
wisdom
N‑fs
2808 [e]
wə·ḥeš·bō·wn;
וְחֶשְׁבּ֑וֹן
and reason
Conj‑w ¦ N‑ms
3045 [e]
wə·lā·ḏa·‘aṯ
וְלָדַ֙עַת֙
and to know
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7562 [e]
re·ša‘
רֶ֣שַׁע
the evil
N‑ms
3689 [e]
ke·sel,
כֶּ֔סֶל
of foolishness
N‑ms
5531 [e]
wə·has·siḵ·lūṯ
וְהַסִּכְל֖וּת
and the folly
Conj‑w, Art ¦ N‑fs
1947 [e]
hō·w·lê·lō·wṯ.
הוֹלֵלֽוֹת׃
of madness
N‑fp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
I directed my mind to understand, to explore, to search out wisdom and explanations, and to understand the stupidity of wickedness and the folly of madness.

Young's Literal Translation
I have turned round, also my heart, to know and to search, and to seek out wisdom, and reason, and to know the wrong of folly, and of foolishness the madness.

Holman Christian Standard Bible
I turned my thoughts to know, explore, and seek wisdom and an explanation for things, and to know that wickedness is stupidity and folly is madness.

New American Standard Bible
I directed my mind to know, to investigate and to seek wisdom and an explanation, and to know the evil of folly and the foolishness of madness.

King James Bible
I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason [of things], and to know the wickedness of folly, even of foolishness [and] madness:
Links
Ecclesiastes 7:25Ecclesiastes 7:25 NIVEcclesiastes 7:25 NLTEcclesiastes 7:25 ESVEcclesiastes 7:25 NASBEcclesiastes 7:25 KJVEcclesiastes 7:25 Biblia ParalelaEcclesiastes 7:25 Chinese BibleEcclesiastes 7:25 French BibleEcclesiastes 7:25 German Bible

Bible Hub
Ecclesiastes 7:24
Top of Page
Top of Page