Parallel Strong's Berean Study BibleThere is a man all alone, without even a son or brother. And though there is no end to his labor, his eyes are still not content with his wealth: “For whom do I toil and bereave my soul of enjoyment?” This too is futile— a miserable task.
Young's Literal TranslationThere is one, and there is not a second; even son or brother he hath not, and there is no end to all his labour! His eye also is not satisfied with riches, and [he saith not], ‘For whom am I labouring and bereaving my soul of good?’ This also is vanity, it is a sad travail.
Holman Christian Standard BibleThere is a person without a companion , without even a son or brother, and though there is no end to all his struggles, his eyes are still not content with riches. “ So who am I struggling for,” he asks, “and depriving myself from good ? ” This too is futile and a miserable task.
New American Standard BibleThere was a certain man without a dependent, having neither a son nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches [and he never asked], "And for whom am I laboring and depriving myself of pleasure?" This too is vanity and it is a grievous task.
King James BibleThere is one [alone], and [there is] not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet [is there] no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither [saith he], For whom do I labour, and bereave my soul of good? This [is] also vanity, yea, it [is] a sore travail. Links Ecclesiastes 4:8 • Ecclesiastes 4:8 NIV • Ecclesiastes 4:8 NLT • Ecclesiastes 4:8 ESV • Ecclesiastes 4:8 NASB • Ecclesiastes 4:8 KJV • Ecclesiastes 4:8 Biblia Paralela • Ecclesiastes 4:8 Chinese Bible • Ecclesiastes 4:8 French Bible • Ecclesiastes 4:8 German Bible
Bible Hub |
    |