Ecclesiastes 12:5
1571 [e]   5
gam   5
גַּ֣ם   5
Also   5
Conj   5
  
 

 
 
 1364 [e]
mig·gā·ḇō·ah
מִגָּבֹ֤הַּ
of height
Prep‑m | N‑ms
3372 [e]
yi·rā·’ū
יִרָ֙אוּ֙
they are afraid
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2849 [e]
wə·ḥaṯ·ḥat·tîm
וְחַתְחַתִּ֣ים
and of terrors
Conj‑w | N‑mp
  
 

 
 
 1870 [e]
bad·de·reḵ,
בַּדֶּ֔רֶךְ
in the way
Prep‑b, Art | N‑cs
  
 

 
 
 5006 [e]
wə·yā·nêṣ
וְיָנֵ֤אץ
and when blossoms
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms
8247 [e]
haš·šā·qêḏ
הַשָּׁקֵד֙
the almond tree
Art | N‑ms
  
 

 
 
 5445 [e]
wə·yis·tab·bêl
וְיִסְתַּבֵּ֣ל
and is a burden
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3ms
2284 [e]
he·ḥā·ḡāḇ,
הֶֽחָגָ֔ב
the grasshopper
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 6565 [e]
wə·ṯā·p̄êr
וְתָפֵ֖ר
and fails
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3fs
35 [e]
hā·’ă·ḇî·yō·w·nāh;
הָֽאֲבִיּוֹנָ֑ה
Desire
Art | N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1980 [e]
hō·lêḵ
הֹלֵ֤ךְ
goes
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָם֙
man
Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
home
N‑msc
5769 [e]
‘ō·w·lā·mōw,
עוֹלָמ֔וֹ
his eternal
N‑msc | 3ms
5437 [e]
wə·sā·ḇə·ḇū
וְסָבְב֥וּ
and go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
7784 [e]
ḇaš·šūq
בָשּׁ֖וּק‪‬‪‬‪‬
about the streets
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 5594 [e]
has·sō·p̄ə·ḏîm.
הַסֹּפְדִֽים׃
the mourners
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Also, they are afraid of heights and dangers on the road; the almond tree blossoms, the grasshopper loses its spring, and the caper berry has no effect; for man is headed to his eternal home, and mourners will walk around in the street;

New American Standard Bible
Furthermore, men are afraid of a high place and of terrors on the road; the almond tree blossoms, the grasshopper drags himself along, and the caperberry is ineffective. For man goes to his eternal home while mourners go about in the street.

King James Bible
Also [when] they shall be afraid of [that which is] high, and fears [shall be] in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
Parallel Verses
International Standard Version
At that time they will fear climbing heights and dangers along the road while the almond tree will blossom, and the grasshopper is weighed down. Desire will cease, because the person goes to his eternal home, and mourners will gather in the marketplace.

American Standard Version
yea, they shall be afraid of that which is high, and terrors'shall be in the way; and the almond-tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goeth to his everlasting home, and the mourners go about the streets:

Young's Literal Translation
Also of that which is high they are afraid, And of the low places in the way, And the almond-tree is despised, And the grasshopper is become a burden, And want is increased, For man is going unto his home age-during, And the mourners have gone round through the street.
Links
Ecclesiastes 12:5Ecclesiastes 12:5 NIVEcclesiastes 12:5 NLTEcclesiastes 12:5 ESVEcclesiastes 12:5 NASBEcclesiastes 12:5 KJVEcclesiastes 12:5 CommentariesEcclesiastes 12:5 Bible AppsEcclesiastes 12:5 Biblia ParalelaEcclesiastes 12:5 Chinese BibleEcclesiastes 12:5 French BibleEcclesiastes 12:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ecclesiastes 12:4
Top of Page
Top of Page