Deuteronomy 4:10
3117 [e]   10
yō·wm,   10
י֗וֹם   10
[especially concerning] the day   10
N‑ms   10
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
5975 [e]
‘ā·maḏ·tā
עָמַ֜דְתָּ
you stood
V‑Qal‑Perf‑2ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֨י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶיךָ֮
your God
N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 2722 [e]
bə·ḥō·rêḇ
בְּחֹרֵב֒
in Horeb
Prep‑b | N‑proper‑fs
559 [e]
be·’ĕ·mōr
בֶּאֱמֹ֨ר
when said
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֗י
to me
Prep | 1cs
6950 [e]
haq·hel-
הַקְהֶל־
Gather
V‑Hifil‑Imp‑ms
 

לִי֙
to Me
Prep | 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
8085 [e]
wə·’aš·mi·‘êm
וְאַשְׁמִעֵ֖ם
and I will let them hear
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑1cs | 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1697 [e]
də·ḇā·rāy;
דְּבָרָ֑י
My words
N‑mpc | 1cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
3925 [e]
yil·mə·ḏūn
יִלְמְד֜וּן
they may learn
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
3372 [e]
lə·yir·’āh
לְיִרְאָ֣ה
to fear
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
853 [e]
’ō·ṯî,
אֹתִ֗י
Me
DirObjM | 1cs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3117 [e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִים֙
the days
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
1992 [e]
hêm
הֵ֤ם
they
Pro‑3mp
2416 [e]
ḥay·yîm
חַיִּים֙
live
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָ֣אֲדָמָ֔ה
the earth
Art | N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and [that]
Conj‑w | DirObjM
1121 [e]
bə·nê·hem
בְּנֵיהֶ֖ם
their children
N‑mpc | 3mp
  
 
.
 
 
 3925 [e]
yə·lam·mê·ḏūn.
יְלַמֵּדֽוּן׃
they may teach
V‑Piel‑Imperf‑3mp | Pn








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The day you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, ‘ Assemble the people before Me, and I will let them hear My words, so that they may learn to fear Me all the days they live on the earth and may instruct their children.’

New American Standard Bible
"[Remember] the day you stood before the LORD your God at Horeb, when the LORD said to me, 'Assemble the people to Me, that I may let them hear My words so they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.'

King James Bible
[Specially] the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and [that] they may teach their children.
Parallel Verses
International Standard Version
The day you stood in the presence of the LORD your God in Horeb, the LORD told me, 'Gather the people before me so they may hear my words, learn to revere me the whole time that they live in the land, and teach them to their children.'"

American Standard Version
the day that thou stoodest before Jehovah thy God in Horeb, when Jehovah said unto me, Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live upon the earth, and that they may teach their children.

Young's Literal Translation
'The day when thou hast stood before Jehovah thy God in Horeb -- in Jehovah's saying unto me, Assemble to Me the people, and I cause them to hear My words, so that they learn to fear Me all the days that they are alive on the ground, and their sons they teach; --
Links
Deuteronomy 4:10Deuteronomy 4:10 NIVDeuteronomy 4:10 NLTDeuteronomy 4:10 ESVDeuteronomy 4:10 NASBDeuteronomy 4:10 KJVDeuteronomy 4:10 CommentariesDeuteronomy 4:10 Bible AppsDeuteronomy 4:10 Biblia ParalelaDeuteronomy 4:10 Chinese BibleDeuteronomy 4:10 French BibleDeuteronomy 4:10 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 4:9
Top of Page
Top of Page