Deuteronomy 22:21
3318 [e]   21
wə·hō·w·ṣî·’ū   21
וְהוֹצִ֨יאוּ   21
then they shall bring out   21
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp   21
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
 
han·na·‘ar
[הנער]
 - 
Art | N‑fs
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֜ה)
the young woman
Art | N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
the door
N‑msc
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
of house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî·hā,
אָבִ֗יהָ
of her father
N‑msc | 3fs
5619 [e]
ū·sə·qā·lū·hā
וּסְקָלוּהָ֩
and shall stone her
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3fs
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
the men
N‑mpc
5892 [e]
‘î·rāh
עִירָ֤הּ
of her city
N‑fsc | 3fs
68 [e]
bā·’ă·ḇā·nîm
בָּאֲבָנִים֙
with stones
Prep‑b, Art | N‑fp
  
 

 
 
 4191 [e]
wā·mê·ṯāh,
וָמֵ֔תָה
and to death
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
6213 [e]
‘ā·śə·ṯāh
עָשְׂתָ֤ה
she has done
V‑Qal‑Perf‑3fs
5039 [e]
nə·ḇā·lāh
נְבָלָה֙
a disgraceful thing
N‑fs
  
 

 
 
 3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
2181 [e]
liz·nō·wṯ
לִזְנ֖וֹת
to play the harlot
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
in house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî·hā;
אָבִ֑יהָ
of her father
N‑msc | 3fs
1197 [e]
ū·ḇi·‘ar·tā
וּבִֽעַרְתָּ֥
so you shall put away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
7451 [e]
hā·rā‘
הָרָ֖ע
the evil
Art | Adj‑ms
  
 
.
 
 
 7130 [e]
miq·qir·be·ḵā.
מִקִּרְבֶּֽךָ׃
from among you
Prep‑m | N‑msc | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
they will bring the woman to the door of her father’s house, and the men of her city will stone her to death. For she has committed an outrage in Israel by being promiscuous in her father’s house. You must purge the evil from you.

New American Standard Bible
then they shall bring out the girl to the doorway of her father's house, and the men of her city shall stone her to death because she has committed an act of folly in Israel by playing the harlot in her father's house; thus you shall purge the evil from among you.

King James Bible
Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you.
Parallel Verses
International Standard Version
they are to bring her to the door of her father's house. Then the men of the city are to stone her with boulders until she dies for doing a detestable thing in Israel—acting like a prostitute while in her father's house. By doing this, you will remove this evil from among you.

American Standard Version
then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she hath wrought folly in Israel, to play the harlot in her father's house: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.

Young's Literal Translation
then they have brought out the damsel unto the opening of her father's house, and stoned her have the men of her city with stones, and she hath died, for she hath done folly in Israel, to go a-whoring in her father's house; and thou hast put away the evil thing out of thy midst.
Links
Deuteronomy 22:21Deuteronomy 22:21 NIVDeuteronomy 22:21 NLTDeuteronomy 22:21 ESVDeuteronomy 22:21 NASBDeuteronomy 22:21 KJVDeuteronomy 22:21 CommentariesDeuteronomy 22:21 Bible AppsDeuteronomy 22:21 Biblia ParalelaDeuteronomy 22:21 Chinese BibleDeuteronomy 22:21 French BibleDeuteronomy 22:21 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 22:20
Top of Page
Top of Page