Deuteronomy 15:18
3808 [e]   18
lō-   18
לֹא־   18
Not   18
Adv‑NegPrt   18
7185 [e]
yiq·šeh
יִקְשֶׁ֣ה
it shall seem hard
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 5869 [e]
ḇə·‘ê·ne·ḵā,
בְעֵינֶ֗ךָ
to you
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
7971 [e]
bə·šal·lê·ḥă·ḵā
בְּשַׁלֵּֽחֲךָ֙
when you send away
Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 2ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֤וֹ
him
DirObjM | 3ms
2670 [e]
ḥā·p̄ə·šî
חָפְשִׁי֙
free
Adj‑ms
5973 [e]
mê·‘im·māḵ,
מֵֽעִמָּ֔ךְ
from you
Prep‑m | 2ms
3588 [e]
kî,
כִּ֗י
for
Conj
4932 [e]
miš·neh
מִשְׁנֶה֙
a double
N‑ms
7939 [e]
śə·ḵar
שְׂכַ֣ר
he has been worth
N‑msc
7916 [e]
śā·ḵîr,
שָׂכִ֔יר
hired servant
Adj‑ms
5647 [e]
‘ă·ḇā·ḏə·ḵā
עֲבָֽדְךָ֖
in serving you
V‑Qal‑Perf‑3ms | 2ms
8337 [e]
šêš
שֵׁ֣שׁ
six
Number‑fsc
  
 

 
 
 8141 [e]
šā·nîm;
שָׁנִ֑ים
years
N‑fp
1288 [e]
ū·ḇê·raḵ·ḵā
וּבֵֽרַכְךָ֙
and will bless you
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
in all
Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
  
 
.
 
 
 6213 [e]
ta·‘ă·śeh.
תַּעֲשֶֽׂה׃
you
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 

פ
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Do not regard it as a hardship when you set him free, because he worked for you six years  — worth twice the wages of a hired hand. Then the LORD your God will bless you in everything you do.

New American Standard Bible
"It shall not seem hard to you when you set him free, for he has given you six years [with] double the service of a hired man; so the LORD your God will bless you in whatever you do.

King James Bible
It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth a double hired servant [to thee], in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.
Parallel Verses
International Standard Version
Don't view this as a hardship for yourself when you set him free, for he will have served you for six years—twice the time of a paid worker. Then the LORD will bless you in all that you do."

American Standard Version
It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years: and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.

Young's Literal Translation
'It is not hard in thine eyes, in thy sending him away free from thee; for the double of the hire of an hireling he hath served thee six years, and Jehovah thy God hath blessed thee in all that thou dost.
Links
Deuteronomy 15:18Deuteronomy 15:18 NIVDeuteronomy 15:18 NLTDeuteronomy 15:18 ESVDeuteronomy 15:18 NASBDeuteronomy 15:18 KJVDeuteronomy 15:18 CommentariesDeuteronomy 15:18 Bible AppsDeuteronomy 15:18 Biblia ParalelaDeuteronomy 15:18 Chinese BibleDeuteronomy 15:18 French BibleDeuteronomy 15:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 15:17
Top of Page
Top of Page