Deuteronomy 14:26
5414 [e]   26
wə·nā·ṯat·tāh   26
וְנָתַתָּ֣ה   26
And you shall spend   26
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   26
3701 [e]
hak·ke·sep̄
הַכֶּ֡סֶף
that money
Art | N‑ms
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹל֩
for
Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whatever
Pro‑r
  
 

 
 
 183 [e]
tə·’aw·weh
תְּאַוֶּ֨ה
desires
V‑Piel‑Imperf‑3fs
5315 [e]
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֜
your heart
N‑fsc | 2ms
  
 

 
 
 1241 [e]
bab·bā·qār
בַּבָּקָ֣ר
for oxen
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 6629 [e]
ū·ḇaṣ·ṣōn,
וּבַצֹּ֗אן
or sheep
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑cs
  
 

 
 
 3196 [e]
ū·ḇay·ya·yin
וּבַיַּ֙יִן֙
for wine
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 7941 [e]
ū·ḇaš·šê·ḵār,
וּבַשֵּׁכָ֔ר
or similar drink
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
3605 [e]
ū·ḇə·ḵōl
וּבְכֹ֛ל
for
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whatever
Pro‑r
  
 

 
 
 7592 [e]
tiš·’ā·lə·ḵā
תִּֽשְׁאָלְךָ֖
desires
V‑Qal‑Imperf‑3fs | 2ms
5315 [e]
nap̄·še·ḵā;
נַפְשֶׁ֑ךָ
your heart
N‑fsc | 2ms
398 [e]
wə·’ā·ḵal·tā
וְאָכַ֣לְתָּ
and you shall eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
8033 [e]
šām,
שָּׁ֗ם
there
Adv
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 8055 [e]
wə·śā·maḥ·tā
וְשָׂמַחְתָּ֖
and you shall rejoice
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
  
 

 
 
 859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
  
 

 
 
 1004 [e]
ū·ḇê·ṯe·ḵā.
וּבֵיתֶֽךָ׃
and your household
Conj‑w | N‑msc | 2ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You may spend the money on anything you want: cattle, sheep, wine, beer, or anything you desire. You are to feast there in the presence of the LORD your God and rejoice with your family.

New American Standard Bible
"You may spend the money for whatever your heart desires: for oxen, or sheep, or wine, or strong drink, or whatever your heart desires; and there you shall eat in the presence of the LORD your God and rejoice, you and your household.

King James Bible
And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,
Parallel Verses
International Standard Version
You may spend the money to your heart's content to buy livestock, flocks, wine, strong drink, and whatever you desire. You and your household may eat there and rejoice in the presence of the LORD your God."

American Standard Version
and thou shalt bestow the money for whatsoever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul asketh of thee; and thou shalt eat there before Jehovah thy God, and thou shalt rejoice, thou and thy household.

Young's Literal Translation
and thou hast given the money for any thing which thy soul desireth, for oxen, and for sheep, and for wine, and for strong drink, and for any thing which thy soul asketh, and thou hast eaten there before Jehovah thy God, and thou hast rejoiced, thou and thy house.
Links
Deuteronomy 14:26Deuteronomy 14:26 NIVDeuteronomy 14:26 NLTDeuteronomy 14:26 ESVDeuteronomy 14:26 NASBDeuteronomy 14:26 KJVDeuteronomy 14:26 CommentariesDeuteronomy 14:26 Bible AppsDeuteronomy 14:26 Biblia ParalelaDeuteronomy 14:26 Chinese BibleDeuteronomy 14:26 French BibleDeuteronomy 14:26 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 14:25
Top of Page
Top of Page