Deuteronomy 14:21
3808 [e]   21
   21
לֹ֣א   21
Not   21
Adv‑NegPrt   21
398 [e]
ṯō·ḵə·lū
תֹאכְל֣וּ
You shall eat
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
anything
N‑msc
  
 

 
 
 5038 [e]
nə·ḇê·lāh
נְ֠בֵלָה
that dies [of itself]
N‑fs
1616 [e]
lag·gêr
לַגֵּ֨ר
to the alien
Prep‑l, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [is]
Pro‑r
  
 

 
 
 8179 [e]
biš·‘ā·re·ḵā
בִּשְׁעָרֶ֜יךָ
within your gates
Prep‑b | N‑mpc | 2ms
5414 [e]
tit·tə·nen·nāh
תִּתְּנֶ֣נָּה
you may give it
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3fse
398 [e]
wa·’ă·ḵā·lāh,
וַאֲכָלָ֗הּ
that he may eat it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3fs
176 [e]
’ōw
א֤וֹ
or
Conj
4376 [e]
mā·ḵōr
מָכֹר֙
you may sell it
V‑Qal‑InfAbs
  
 

 
 
 5237 [e]
lə·nā·ḵə·rî,
לְנָכְרִ֔י
to a foreigner
Prep‑l | Adj‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
5971 [e]
‘am
עַ֤ם
a people
N‑ms
6918 [e]
qā·ḏō·wōš
קָדוֹשׁ֙
holy
Adj‑ms
859 [e]
’at·tāh,
אַתָּ֔ה
you [are]
Pro‑2ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
1310 [e]
ṯə·ḇaš·šêl
תְבַשֵּׁ֥ל
You shall boil
V‑Piel‑Imperf‑2ms
1423 [e]
gə·ḏî
גְּדִ֖י
a young goat
N‑ms
2461 [e]
ba·ḥă·lêḇ
בַּחֲלֵ֥ב
in milk
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 517 [e]
’im·mōw.
אִמּֽוֹ׃
of its mother
N‑fsc | 3ms
 

פ
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You are not to eat any carcass; you may give it to a temporary resident living within your gates, and he may eat it, or you may sell it to a foreigner. For you are a holy people belonging to the LORD your God. You must not boil a young goat in its mother’s milk.

New American Standard Bible
"You shall not eat anything which dies [of itself]. You may give it to the alien who is in your town, so that he may eat it, or you may sell it to a foreigner, for you are a holy people to the LORD your God. You shall not boil a young goat in its mother's milk.

King James Bible
Ye shall not eat [of] any thing that dieth of itself: thou shalt give it unto the stranger that [is] in thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto an alien: for thou [art] an holy people unto the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
Parallel Verses
International Standard Version
"You must not eat any carcass. But you may give it to the alien in your cities so he may eat it or sell it to a foreigner, for you are a holy people to the LORD your God. "You must not cook a young goat in its mother's milk."

American Standard Version
Ye shall not eat of anything that dieth of itself: thou mayest give it unto the sojourner that is within thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto a foreigner: for thou art a holy people unto Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.

Young's Literal Translation
Ye do not eat of any carcase; to the sojourner who is within thy gates thou dost give it, and he hath eaten it; or sell it to a stranger; for a holy people thou art to Jehovah thy God; thou dost not boil a kid in its mother's milk.
Links
Deuteronomy 14:21Deuteronomy 14:21 NIVDeuteronomy 14:21 NLTDeuteronomy 14:21 ESVDeuteronomy 14:21 NASBDeuteronomy 14:21 KJVDeuteronomy 14:21 CommentariesDeuteronomy 14:21 Bible AppsDeuteronomy 14:21 Biblia ParalelaDeuteronomy 14:21 Chinese BibleDeuteronomy 14:21 French BibleDeuteronomy 14:21 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 14:20
Top of Page
Top of Page