Daniel 3:28
  
 

 
 
 6032 [e]   28
‘ā·nêh   28
עָנֵ֨ה   28
Spoke   28
V‑Qal‑Prtcpl‑ms   28
5020 [e]
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
נְבֽוּכַדְנֶצַּ֜ר
Nebuchadnezzar
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 560 [e]
wə·’ā·mar,
וְאָמַ֗ר
and saying
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1289 [e]
bə·rîḵ
בְּרִ֤יךְ
Blessed be
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
426 [e]
’ĕ·lā·hă·hō·wn
אֱלָהֲהוֹן֙
the God
N‑msc | 3mp
1768 [e]
dî-
דִּֽי־
of
Pro‑r
  
 

 
 
 7715 [e]
šaḏ·raḵ
שַׁדְרַ֤ךְ
Shadrach
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4336 [e]
mê·šaḵ
מֵישַׁךְ֙
Meshach
N‑proper‑ms
 
wa·‘ă·ḇêḏ
וַעֲבֵ֣ד
and
 
  
 

 
 
 5665 [e]
nə·ḡōw,
נְג֔וֹ
Abed-nego
Conj‑w | N‑proper‑ms
1768 [e]
dî-
דִּֽי־
who
Pro‑r
7972 [e]
šə·laḥ
שְׁלַ֤ח
sent
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 4398 [e]
mal·’ă·ḵêh
מַלְאֲכֵהּ֙
His Angel
N‑msc | 3ms
7804 [e]
wə·šê·ziḇ
וְשֵׁיזִ֣ב
and delivered
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
5649 [e]
lə·‘aḇ·ḏō·w·hî,
לְעַבְד֔וֹהִי
His servants
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
1768 [e]

דִּ֥י
who
Pro‑r
7365 [e]
hiṯ·rə·ḥi·ṣū
הִתְרְחִ֖צוּ
trusted
V‑Hitpael‑Perf‑3mp
5922 [e]
‘ă·lō·w·hî;
עֲל֑וֹהִי
in Him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 4406 [e]
ū·mil·laṯ
וּמִלַּ֤ת
and word
Conj‑w | N‑fsc
4430 [e]
mal·kā
מַלְכָּא֙
king's the
N‑msd
8133 [e]
šan·nîw,
שַׁנִּ֔יו
they have frustrated
V‑Piel‑Perf‑3mp
3052 [e]
wî·ha·ḇū
וִיהַ֣בוּ
and yielded
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3mp
 
ḡeš·mê·hō·wn
[גשמיהון]
 - 
N‑mpc | 3mp
  
 

 
 
 1655 [e]
ḡeš·mə·hō·wn,
(גֶשְׁמְה֗וֹן‪‬)
their bodies
N‑msc | 3mp
1768 [e]

דִּ֠י
that
Pro‑r
3809 [e]
lā-
לָֽא־
not
Adv‑NegPrt
6399 [e]
yip̄·lə·ḥūn
יִפְלְח֤וּן
they should serve
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3809 [e]
wə·lā-
וְלָֽא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5457 [e]
yis·gə·ḏūn
יִסְגְּדוּן֙
worship
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3606 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
any
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 426 [e]
’ĕ·lāh,
אֱלָ֔הּ
god
N‑ms
3861 [e]
lā·hên
לָהֵ֖ן
except
Conj
  
 
.
 
 
 426 [e]
lê·lā·hă·hō·wn.
לֵאלָֽהֲהֽוֹן׃
their own God
Prep‑l | N‑msc | 3mp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Nebuchadnezzar exclaimed, “ Praise to the God of Shadrach, Meshach, and Abednego! He sent His angel and rescued His servants who trusted in Him. They violated the king’s command and risked their lives rather than serve or worship any god except their own God.

New American Standard Bible
Nebuchadnezzar responded and said, "Blessed be the God of Shadrach, Meshach and Abed-nego, who has sent His angel and delivered His servants who put their trust in Him, violating the king's command, and yielded up their bodies so as not to serve or worship any god except their own God.

King James Bible
[Then] Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed [be] the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
Parallel Verses
International Standard Version
Nebuchadnezzar spoke up and announced: "Blessed be the God of Shadrach, Meshach and Abednego! He sent his angel to deliver his servants who trusted in him. They disobeyed the king's command and were willing to risk their lives in order not to serve or worship any god except their own God.

American Standard Version
Nebuchadnezzar spake and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and have yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.

Young's Literal Translation
Nebuchadnezzar hath answered and hath said, 'Blessed is the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, who hath sent His messenger, and hath delivered His servants who trusted on Him, and the word of the king changed, and gave up their bodies that they might not serve nor do obeisance to any god except to their own God.
Links
Daniel 3:28Daniel 3:28 NIVDaniel 3:28 NLTDaniel 3:28 ESVDaniel 3:28 NASBDaniel 3:28 KJVDaniel 3:28 CommentariesDaniel 3:28 Bible AppsDaniel 3:28 Biblia ParalelaDaniel 3:28 Chinese BibleDaniel 3:28 French BibleDaniel 3:28 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Daniel 3:27
Top of Page
Top of Page