2 Samuel 7:8
6258 [e]   8
wə·‘at·tāh   8
וְ֠עַתָּה   8
therefore now   8
Conj‑w | Adv   8
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
ṯō·mar
תֹאמַ֞ר
shall you say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5650 [e]
lə·‘aḇ·dî
לְעַבְדִּ֣י
to My servant
Prep‑l | N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ,
לְדָוִ֗ד
David
Prep‑l | N‑proper‑ms
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
N‑cp
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I
Pro‑1cs
3947 [e]
lə·qaḥ·tî·ḵā
לְקַחְתִּ֙יךָ֙
took you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 5116 [e]
han·nā·weh,
הַנָּוֶ֔ה
the sheepfold
Art | N‑ms
310 [e]
mê·’a·ḥar
מֵאַחַ֖ר
from following
Prep‑m
  
 

 
 
 6629 [e]
haṣ·ṣōn;
הַצֹּ֑אן
the sheep
Art | N‑cs
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִֽהְי֣וֹת
to be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5057 [e]
nā·ḡîḏ,
נָגִ֔יד
ruler
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
My people
N‑msc | 1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Now this is what you are to say to My servant David: ‘ This is what the LORD of Hosts says: I took you from the pasture and from following the sheep to be ruler over My people Israel.

New American Standard Bible
"Now therefore, thus you shall say to My servant David, 'Thus says the LORD of hosts, "I took you from the pasture, from following the sheep, to be ruler over My people Israel.

King James Bible
Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:
Parallel Verses
International Standard Version
"'"Now therefore this is what you are to tell my servant David: 'This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I took you from the pasture myself—from tending sheep—to become Commander-in-Chief over my people, that is, over Israel.

American Standard Version
Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, that thou shouldest be prince over my people, over Israel;

Young's Literal Translation
and now, thus dost thou say to My servant, to David: 'Thus said Jehovah of Hosts, I have taken thee from the comely place, from after the flock, to be leader over My people, over Israel;
Links
2 Samuel 7:82 Samuel 7:8 NIV2 Samuel 7:8 NLT2 Samuel 7:8 ESV2 Samuel 7:8 NASB2 Samuel 7:8 KJV2 Samuel 7:8 Commentaries2 Samuel 7:8 Bible Apps2 Samuel 7:8 Biblia Paralela2 Samuel 7:8 Chinese Bible2 Samuel 7:8 French Bible2 Samuel 7:8 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 7:7
Top of Page
Top of Page