2 Samuel 19:11
4428 [e]   11
wə·ham·me·leḵ   11
וְהַמֶּ֣לֶךְ   11
So King   11
Conj‑w, Art | N‑ms   11
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
7971 [e]
laḥ
שָׁ֠לַח
sent
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6659 [e]
ṣā·ḏō·wq
צָד֨וֹק
Zadok
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w | Prep
54 [e]
’eḇ·yā·ṯār
אֶבְיָתָ֥ר
Abiathar
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִים֮
the priests
Art | N‑mp
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1696 [e]
dab·bə·rū
דַּבְּר֞וּ
speak
V‑Piel‑Imp‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֤י
the elders
Adj‑mpc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
of Judah
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4100 [e]
lām·māh
לָ֤מָּה
why
Interrog
1961 [e]
ṯih·yū
תִֽהְיוּ֙
are you
V‑Qal‑Imperf‑2mp
314 [e]
’a·ḥă·rō·nîm,
אַֽחֲרֹנִ֔ים
the last
Adj‑mp
7725 [e]
lə·hā·šîḇ
לְהָשִׁ֥יב
to bring back
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
؟
 
 
 1004 [e]
bê·ṯōw;
בֵּית֑וֹ
his house
N‑msc | 3ms
1697 [e]
ū·ḏə·ḇar
וּדְבַר֙
since the words
Conj‑w | N‑msc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
935 [e]

בָּ֥א
have come
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 1004 [e]
bê·ṯōw.
בֵּיתֽוֹ׃
his [very] house
N‑msc | 3ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
King David sent word to the priests, Zadok and Abiathar: “ Say to the elders of Judah, ‘ Why should you be the last to restore the king to his palace? The talk of all Israel has reached the king at his house.

New American Standard Bible
Then King David sent to Zadok and Abiathar the priests, saying, "Speak to the elders of Judah, saying, 'Why are you the last to bring the king back to his house, since the word of all Israel has come to the king, [even] to his house?

King James Bible
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak unto the elders of Judah, saying, Why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, [even] to his house.
Parallel Verses
International Standard Version
So King David sent this message to Zadok and Abiathar, the priests: "Ask the elders of Judah, 'Why are you the last to bring the king back to his palace, considering that what's being reported throughout all of Israel has come to the king at his palace?

American Standard Version
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak unto the elders of Judah, saying, Why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, to bring him to his house.

Young's Literal Translation
And king David sent unto Zadok and unto Abiathar the priests, saying, 'Speak ye unto the elders of Judah, saying, Why are ye last to bring back the king unto his house? (and the word of all Israel hath come unto the king, unto his house;)
Links
2 Samuel 19:112 Samuel 19:11 NIV2 Samuel 19:11 NLT2 Samuel 19:11 ESV2 Samuel 19:11 NASB2 Samuel 19:11 KJV2 Samuel 19:11 Commentaries2 Samuel 19:11 Bible Apps2 Samuel 19:11 Biblia Paralela2 Samuel 19:11 Chinese Bible2 Samuel 19:11 French Bible2 Samuel 19:11 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 19:10
Top of Page
Top of Page