2 Samuel 17:21
  
 

 
 
 1961 [e]   21
way·hî   21
וַיְהִ֣י ׀   21
And it came to pass   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   21
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep
  
 

 
 
 1980 [e]
leḵ·tām,
לֶכְתָּ֗ם
they had departed
V‑Qal‑Inf | 3mp
5927 [e]
way·ya·‘ă·lū
וַֽיַּעֲלוּ֙
that they came up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
  
 

 
 
 875 [e]
mê·hab·bə·’êr,
מֵֽהַבְּאֵ֔ר
out of the well
Prep‑m, Art | N‑fs
1980 [e]
way·yê·lə·ḵū,
וַיֵּ֣לְכ֔וּ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5046 [e]
way·yag·gi·ḏū
וַיַּגִּ֖דוּ
and told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
4428 [e]
lam·me·leḵ
לַמֶּ֣לֶךְ
King
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 1732 [e]
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֣וּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6965 [e]
qū·mū
ק֣וּמוּ
Arise
V‑Qal‑Imp‑mp
5674 [e]
wə·‘iḇ·rū
וְעִבְר֤וּ
and cross over
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
4120 [e]
mə·hê·rāh
מְהֵרָה֙
quickly
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4325 [e]
ham·ma·yim,
הַמַּ֔יִם
the water
Art | N‑mp
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
Conj
3602 [e]
ḵā·ḵāh
כָ֛כָה
thus
Adv
3289 [e]
yā·‘aṣ
יָעַ֥ץ
has advised
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶ֖ם
against you
Prep | 2mp
  
 
.
 
 
 302 [e]
’ă·ḥî·ṯō·p̄el.
אֲחִיתֹֽפֶל׃
Ahithophel
N‑proper‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
After they had gone, Ahimaaz and Jonathan climbed out of the well and went and informed King David. They told him, “ Get up and immediately ford the river, for Ahithophel has given this advice against you.”

New American Standard Bible
It came about after they had departed that they came up out of the well and went and told King David; and they said to David, "Arise and cross over the water quickly for thus Ahithophel has counseled against you."

King James Bible
And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said unto David, Arise, and pass quickly over the water: for thus hath Ahithophel counselled against you.
Parallel Verses
International Standard Version
A little while later, the men crawled up out of the well and went off to talk to King David. They told David, "Get up! Cross the water quickly, because this is what Ahithophel advised about you…"

American Standard Version
And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said unto David, Arise ye, and pass quickly over the water; for thus hath Ahithophel counselled against you.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, after their going on, that they come up out of the well, and go and declare to king David, and say unto David, 'Rise ye, and pass over hastily the waters, for thus hath Ahithophel counselled against you.'
Links
2 Samuel 17:212 Samuel 17:21 NIV2 Samuel 17:21 NLT2 Samuel 17:21 ESV2 Samuel 17:21 NASB2 Samuel 17:21 KJV2 Samuel 17:21 Commentaries2 Samuel 17:21 Bible Apps2 Samuel 17:21 Biblia Paralela2 Samuel 17:21 Chinese Bible2 Samuel 17:21 French Bible2 Samuel 17:21 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 17:20
Top of Page
Top of Page