2 Samuel 15:2
  
 

 
 
 7925 [e]   2
wə·hiš·kîm   2
וְהִשְׁכִּים֙   2
And would rise early   2
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms   2
53 [e]
’aḇ·šā·lō·wm,
אַבְשָׁל֔וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
5975 [e]
wə·‘ā·maḏ
וְעָמַ֕ד
and stand
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3027 [e]
yaḏ
יַ֖ד
beside
N‑fsc
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
the way to
N‑csc
  
 

 
 
 8179 [e]
haš·šā·‘ar;
הַשָּׁ֑עַר
the gate
Art | N‑ms
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֡י
so whenever it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֣ישׁ
man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
who
Pro‑r
1961 [e]
yih·yeh-
יִהְיֶה־
had
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lōw-
לּוֹ־
to
Prep | 3ms
7379 [e]
rîḇ
רִיב֩
a lawsuit
N‑ms
935 [e]
lā·ḇō·w
לָב֨וֹא
came
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Art | N‑ms
  
 

 
 
 4941 [e]
lam·miš·pāṭ,
לַמִּשְׁפָּ֗ט
for a decision
Prep‑l, Art | N‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֨א
that would call
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
53 [e]
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁל֤וֹם
Absalom
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
335 [e]
’ê-
אֵֽי־
from where
Interrog
2088 [e]
miz·zeh
מִזֶּ֥ה
this
Prep‑m | Pro‑ms
5892 [e]
‘îr
עִיר֙
city
N‑fs
  
 
؟
 
 
 859 [e]
’at·tāh,
אַ֔תָּה
[are] you
Pro‑2ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and he would say
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
259 [e]
mê·’a·ḥaḏ
מֵאַחַ֥ד
from one
Prep‑m | Number‑msc
7626 [e]
šiḇ·ṭê-
שִׁבְטֵֽי־
of the tribes
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 5650 [e]
‘aḇ·de·ḵā.
עַבְדֶּֽךָ׃
Your servant [is]
N‑msc | 2ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He would get up early and stand beside the road leading to the city gate. Whenever anyone had a grievance to bring before the king for settlement, Absalom called out to him and asked, “ What city are you from ? ” If he replied, “ Your servant is from one of the tribes of Israel,”

New American Standard Bible
Absalom used to rise early and stand beside the way to the gate; and when any man had a suit to come to the king for judgment, Absalom would call to him and say, "From what city are you?" And he would say, "Your servant is from one of the tribes of Israel."

King James Bible
And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was [so], that when any man that had a controversy came to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city [art] thou? And he said, Thy servant [is] of one of the tribes of Israel.
Parallel Verses
International Standard Version
Then he would get up early, stand near the passageway to the palace gate, and when anyone arrived to file a legal complaint for a hearing before the king, Absalom would call to him and ask, "You're from what city?" If he replied, "Your servant is from one of Israel's tribes,"

American Standard Version
And Absalom rose up early, and stood beside the way of the gate: and it was so, that, when any man had a suit which should come to the king for judgment, then Absalom called unto him, and said, Of what city art thou? And he said, Thy servant is of one of the tribes of Israel.

Young's Literal Translation
and Absalom hath risen early, and stood by the side of the way of the gate, and it cometh to pass, every man who hath a pleading to come unto the king for judgment, that Absalom calleth unto him, and saith, 'Of what city art thou?' and he saith, 'Of one of the tribes of Israel is thy servant.'
Links
2 Samuel 15:22 Samuel 15:2 NIV2 Samuel 15:2 NLT2 Samuel 15:2 ESV2 Samuel 15:2 NASB2 Samuel 15:2 KJV2 Samuel 15:2 Commentaries2 Samuel 15:2 Bible Apps2 Samuel 15:2 Biblia Paralela2 Samuel 15:2 Chinese Bible2 Samuel 15:2 French Bible2 Samuel 15:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 15:1
Top of Page
Top of Page