2 Samuel 13:5
559 [e]   5
way·yō·mer   5
וַיֹּ֤אמֶר   5
So said   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   5
 
lōw
לוֹ֙
to him
Prep | 3ms
3082 [e]
yə·hō·w·nā·ḏāḇ,
יְה֣וֹנָדָ֔ב
Jonadab
N‑proper‑ms
7901 [e]
šə·ḵaḇ
שְׁכַ֥ב
Lie down
V‑Qal‑Imp‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 4904 [e]
miš·kā·ḇə·ḵā
מִשְׁכָּבְךָ֖
your bed
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 2470 [e]
wə·hiṯ·ḥāl;
וְהִתְחָ֑ל
and pretend to be ill
Conj‑w | V‑Hitpael‑Imp‑ms
935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֧א
and when comes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֣יךָ
your father
N‑msc | 2ms
7200 [e]
lir·’ō·w·ṯe·ḵā,
לִרְאוֹתֶ֗ךָ
to see you
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2ms
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֡יו
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 935 [e]
tā·ḇō
תָּ֣בֹא
let come
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 4994 [e]

נָא֩
please
Interjection
8559 [e]
ṯā·mār
תָמָ֨ר
Tamar
N‑proper‑fs
269 [e]
’ă·ḥō·w·ṯî
אֲחוֹתִ֜י
my sister
N‑fsc | 1cs
1262 [e]
wə·ṯaḇ·rê·nî
וְתַבְרֵ֣נִי
and give me
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3fs | 1cs
  
 

 
 
 3899 [e]
le·ḥem,
לֶ֗חֶם
food
N‑ms
6213 [e]
wə·‘ā·śə·ṯāh
וְעָשְׂתָ֤ה
and prepare
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
  
 

 
 
 5869 [e]
lə·‘ê·nay
לְעֵינַי֙
in my sight
Prep‑l | N‑cdc | 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1279 [e]
hab·bir·yāh,
הַבִּרְיָ֔ה
the food
Art | N‑fs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
to the end that
Conj
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
 - 
Pro‑r
7200 [e]
’er·’eh,
אֶרְאֶ֔ה
I may see
V‑Qal‑Imperf‑1cs
398 [e]
wə·’ā·ḵal·tî
וְאָכַלְתִּ֖י
and eat it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
  
 
.
 
 
 3027 [e]
mî·yā·ḏāh.
מִיָּדָֽהּ׃
from her hand
Prep‑m | N‑fsc | 3fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Jonadab said to him, “ Lie down on your bed and pretend you’re sick. When your father comes to see you, say to him, ‘ Please let my sister Tamar come and give me something to eat. Let her prepare food in my presence so I can watch and eat from her hand.’ ”

New American Standard Bible
Jonadab then said to him, "Lie down on your bed and pretend to be ill; when your father comes to see you, say to him, 'Please let my sister Tamar come and give me [some] food to eat, and let her prepare the food in my sight, that I may see [it] and eat from her hand.'"

King James Bible
And Jonadab said unto him, Lay thee down on thy bed, and make thyself sick: and when thy father cometh to see thee, say unto him, I pray thee, let my sister Tamar come, and give me meat, and dress the meat in my sight, that I may see [it], and eat [it] at her hand.
Parallel Verses
International Standard Version
Jonadab advised him, "Lie down and fake being sick. When your father visits you, ask him, 'Please let my sister Tamar come and give me something to eat that she prepares especially for me, and after she makes dinner for me, let her feed it to me personally.'"

American Standard Version
And Jonadab said unto him, Lay thee down on thy bed, and feign thyself sick: and when thy father cometh to see thee, say unto him, Let my sister Tamar come, I pray thee, and give me bread to eat, and dress the food in my sight, that I may see it, and eat it from her hand.

Young's Literal Translation
And Jonadab saith to him, 'Lie down on thy couch, and feign thyself sick, and thy father hath come in to see thee, and thou hast said unto him, 'Let, I pray thee, Tamar my sister come in and give me bread to eat; and she hath made the food before mine eyes so that I see it, and have eaten from her hand.'
Links
2 Samuel 13:52 Samuel 13:5 NIV2 Samuel 13:5 NLT2 Samuel 13:5 ESV2 Samuel 13:5 NASB2 Samuel 13:5 KJV2 Samuel 13:5 Commentaries2 Samuel 13:5 Bible Apps2 Samuel 13:5 Biblia Paralela2 Samuel 13:5 Chinese Bible2 Samuel 13:5 French Bible2 Samuel 13:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 13:4
Top of Page
Top of Page