2 Kings 7:9
559 [e]   9
way·yō·mə·rū   9
וַיֹּאמְרוּ֩   9
And they said   9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   9
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
one
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֜הוּ
another
N‑msc ¦ 3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
3651 [e]
ḵên
כֵ֣ן׀
right
Adj‑ms
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֣חְנוּ
we
Pro‑1cp
6213 [e]
‘ō·śîm,
עֹשִׂ֗ים
are doing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֤וֹם
The day
Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art ¦ Pro‑ms
3117 [e]
yō·wm-
יוֹם־
a day
N‑msc
1309 [e]
bə·śō·rāh
בְּשֹׂרָ֣ה
of good news
N‑fs
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
is
Pro‑3ms
587 [e]
wa·’ă·naḥ·nū
וַאֲנַ֣חְנוּ
and we
Conj‑w ¦ Pro‑1cp
2814 [e]
maḥ·šîm,
מַחְשִׁ֗ים
remain silent
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
2442 [e]
wə·ḥik·kî·nū
וְחִכִּ֛ינוּ
And if we wait
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
216 [e]
’ō·wr
א֥וֹר
the light
N‑csc
1242 [e]
hab·bō·qer
הַבֹּ֖קֶר
of the morning
Art ¦ N‑ms
4672 [e]
ū·mə·ṣā·’ā·nū
וּמְצָאָ֣נוּ
then will find us
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms ¦ 1cp2
5771 [e]
‘ā·wō·wn;
עָו֑וֹן
punishment
N‑cs
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
And now
Conj‑w ¦ Adv
1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ
come
V‑Qal‑Imp‑mp
935 [e]
wə·nā·ḇō·’āh,
וְנָבֹ֔אָה
and let us go
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
5046 [e]
wə·nag·gî·ḏāh
וְנַגִּ֖ידָה
and declare [it]
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cp
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
to the house
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art ¦ N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Finally, they said to one another, “We are not doing what is right. Today is a day of good news. If we are silent and wait until morning light, our sin will overtake us. Now, therefore, let us go and tell the king’s household.”

Young's Literal Translation
And they say one unto another, ‘We are not doing right this day; a day of tidings it [is], and we are keeping silent; and—we have waited till the light of the morning, then hath punishment found us; and now, come and we go in and declare to the house of the king.’

Holman Christian Standard Bible
Then they said to each other, “ We’re not doing what is right. Today is a day of good news. If we are silent and wait until morning light, our sin will catch up with us. Let’s go tell the king’s household.”

New American Standard Bible
Then they said to one another, "We are not doing right. This day is a day of good news, but we are keeping silent; if we wait until morning light, punishment will overtake us. Now therefore come, let us go and tell the king's household."

King James Bible
Then they said one to another, We do not well: this day [is] a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell the king's household.
Links
2 Kings 7:92 Kings 7:9 NIV2 Kings 7:9 NLT2 Kings 7:9 ESV2 Kings 7:9 NASB2 Kings 7:9 KJV2 Kings 7:9 Biblia Paralela2 Kings 7:9 Chinese Bible2 Kings 7:9 French Bible2 Kings 7:9 German Bible

Bible Hub
2 Kings 7:8
Top of Page
Top of Page