2 Kings 7:6
136 [e]   6
wa·ḏō·nāy   6
וַאדֹנָ֞י   6
For Yahweh   6
Conj‑w | N‑proper‑ms   6
8085 [e]
hiš·mî·a‘
הִשְׁמִ֣יעַ ׀
had caused to hear
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4264 [e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֣ה
the army
N‑csc
758 [e]
’ă·rām,
אֲרָ֗ם
of Syria
N‑proper‑fs
6963 [e]
qō·wl
ק֥וֹל
the noise
N‑msc
  
 

 
 
 7393 [e]
re·ḵeḇ
רֶ֙כֶב֙
of chariots
N‑ms
6963 [e]
qō·wl
ק֣וֹל
and the noise
N‑msc
  
 

 
 
 5483 [e]
sūs,
ס֔וּס
of horses
N‑ms
6963 [e]
qō·wl
ק֖וֹל
the noise
N‑msc
  
 

 
 
 2428 [e]
ḥa·yil
חַ֣יִל
of a army
N‑ms
1419 [e]
gā·ḏō·wl;
גָּד֑וֹל
great
Adj‑ms
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֞וּ
so they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
one
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 251 [e]
’ā·ḥîw,
אָחִ֗יו
another
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Look
Interjection
7936 [e]
śā·ḵar-
שָֽׂכַר־
has hired
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lê·nū
עָלֵינוּ֩
against us
Prep | 1cp
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֨לֶךְ
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֧י
the kings
N‑mpc
  
 

 
 
 2850 [e]
ha·ḥit·tîm
הַחִתִּ֛ים
of the Hittites
Art | N‑proper‑mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֥י
the kings
N‑mpc
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
935 [e]
lā·ḇō·w
לָב֥וֹא
to attack
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
 5921 [e]
‘ā·lê·nū.
עָלֵֽינוּ׃
us
Prep | 1cp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
for the Lord had caused the Aramean camp to hear the sound of chariots, horses, and a great army. The Arameans had said to each other, “ The king of Israel must have hired the kings of the Hittites and the kings of Egypt to attack us.”

New American Standard Bible
For the Lord had caused the army of the Arameans to hear a sound of chariots and a sound of horses, [even] the sound of a great army, so that they said to one another, "Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians, to come upon us."

King James Bible
For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, [even] the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.
Parallel Verses
International Standard Version
The LORD had made the Aramean army hear the sounds of chariots, horses, and a large army, so they told one another, "Look! The king of Israel has hired the kings of the Hittites and the Egyptians to come attack us!"

American Standard Version
For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.

Young's Literal Translation
seeing Jehovah hath caused the camp of Aram to hear a noise of chariot and a noise of horse -- a noise of great force, and they say one unto another, 'Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of Egypt, to come against us.'
Links
2 Kings 7:62 Kings 7:6 NIV2 Kings 7:6 NLT2 Kings 7:6 ESV2 Kings 7:6 NASB2 Kings 7:6 KJV2 Kings 7:6 Commentaries2 Kings 7:6 Bible Apps2 Kings 7:6 Biblia Paralela2 Kings 7:6 Chinese Bible2 Kings 7:6 French Bible2 Kings 7:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 7:5
Top of Page
Top of Page