2 Kings 7:13
6030 [e]   13
way·ya·‘an   13
וַיַּעַן֩   13
And answered   13
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   13
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֨ד
one
Number‑ms
5650 [e]
mê·‘ă·ḇā·ḏāw
מֵעֲבָדָ֜יו
of his servants
Prep‑m ¦ N‑mpc ¦ 3ms
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3947 [e]
wə·yiq·ḥū-
וְיִקְחוּ־
And let them take
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
4994 [e]

נָ֞א
please
Interjection
2568 [e]
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֣ה
five
Number‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
of
Prep
5483 [e]
has·sū·sîm
הַסּוּסִים֮
the horses
Art ¦ N‑mp
7604 [e]
han·niš·’ā·rîm
הַֽנִּשְׁאָרִים֮
remaining
Art ¦ V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
7604 [e]
niš·’ă·rū-
נִשְׁאֲרוּ־
are left
V‑Nifal‑Perf‑3cp
   
ḇāh
בָהּ֒
in city
Prep‑b ¦ 3fs
2009 [e]
hin·nām,
הִנָּ֗ם
Behold
Interjection ¦ 3mp
3605 [e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
they [are] as all
Prep‑k ¦ N‑msc
1995 [e]
hă·mō·wn
הֶהָמוֹן
the multitude
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
7604 [e]
niš·’ă·rū-
נִשְׁאֲרוּ־
are left
V‑Nifal‑Perf‑3cp
   
ḇāh,
בָ֔הּ
in it
Prep‑b ¦ 3fs
2005 [e]
hin·nām
הִנָּ֕ם
indeed
Interjection ¦ 3mp
3605 [e]
kə·ḵāl-
כְּכָל־
like all
Prep‑k ¦ N‑msc
1995 [e]
hă·mō·wn
הֲמ֥וֹן
the multitude
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of the Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
left from those who
Pro‑r
8552 [e]
tām·mū;
תָּ֑מּוּ
are consumed
V‑Qal‑Perf‑3cp
7971 [e]
wə·niš·lə·ḥāh
וְנִשְׁלְחָ֖ה
And let us send them
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
7200 [e]
wə·nir·’eh.
וְנִרְאֶֽה׃
and see
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But one of his servants replied, “Please, have scouts take five of the horses that remain in the city. Their plight will be no worse than all the Israelites who are left here. You can see that all the Israelites here are doomed. So let us send them and find out.”

Young's Literal Translation
And one of his servants answereth and saith, ‘Then let them take, I pray thee, five of the horses that are left, that have been left in it—lo, they [are] as all the multitude of Israel who have been left in it; lo, they are as all the multitude of Israel who have been consumed—and we send and see.’

Holman Christian Standard Bible
But one of his servants responded, “ Please, let messengers take five of the horses that are left in the city. Their fate is like the entire Israelite community who will die, so let’s send them and see.”

New American Standard Bible
One of his servants said, "Please, let some [men] take five of the horses which remain, which are left in the city. Behold, they [will be in any case] like all the multitude of Israel who are left in it; behold, they [will be in any case] like all the multitude of Israel who have already perished, so let us send and see."

King James Bible
And one of his servants answered and said, Let [some] take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they [are] as all the multitude of Israel that are left in it: behold, [I say], they [are] even as all the multitude of the Israelites that are consumed: ) and let us send and see.
Links
2 Kings 7:132 Kings 7:13 NIV2 Kings 7:13 NLT2 Kings 7:13 ESV2 Kings 7:13 NASB2 Kings 7:13 KJV2 Kings 7:13 Biblia Paralela2 Kings 7:13 Chinese Bible2 Kings 7:13 French Bible2 Kings 7:13 German Bible

Bible Hub
2 Kings 7:12
Top of Page
Top of Page