2 Kings 18:27
559 [e]   27
way·yō·mer   27
וַיֹּ֨אמֶר   27
But said   27
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   27
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶ֜ם
to them
Prep | 3mp
 
raḇ-
רַב־
 - 
N‑ms
7262 [e]
šā·qêh,
שָׁקֵ֗ה
the Rabshakeh
N‑ms
5921 [e]
ha·‘al
הַעַ֨ל
Has to
Prep
113 [e]
’ă·ḏō·ne·ḵā
אֲדֹנֶ֤יךָ
your master
N‑mpc | 2ms
413 [e]
wə·’ê·le·ḵā
וְאֵלֶ֙יךָ֙
and to you
Conj‑w | Prep | 2ms
7971 [e]
šə·lā·ḥa·nî
שְׁלָחַ֣נִי
sent me
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs
  
 

 
 
 113 [e]
’ă·ḏō·nî,
אֲדֹנִ֔י
my master
N‑msc | 1cs
1696 [e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֖ר
to speak
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
؟
 
 
 1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
words
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
these
Art | Pro‑cp
3808 [e]
hă·lō
הֲלֹ֣א
and not
Adv‑NegPrt
5921 [e]
‘al-
עַל־
to
Prep
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָאֲנָשִׁ֗ים
the men
Art | N‑mp
3427 [e]
hay·yō·šə·ḇîm
הַיֹּֽשְׁבִים֙
who sit
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 2346 [e]
ha·ḥō·māh,
הַ֣חֹמָ֔ה
the wall
Art | N‑fs
398 [e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֣ל
who will eat
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ
אֶת‪‬
 - 
DirObjM
 
ḥă·rê·hem
[חריהם]
 - 
N‑mpc | 3mp
2755 [e]
ṣō·w·’ā·ṯām,
(צוֹאָתָ֗ם)
dove dung
N‑fsc | 3mp
8354 [e]
wə·liš·tō·wṯ
וְלִשְׁתּ֛וֹת
and drink
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
 
šê·nê·hem
[שיניהם]
 - 
N‑mpc | 3mp
 
mê·mê
(מימֵ֥י‪‬)
 - 
N‑mpc
7890 [e]
raḡ·lê·hem
(רַגְלֵיהֶ֖ם)
their own waste
N‑fdc | 3mp
  
 
.
 
 
 5973 [e]
‘im·mā·ḵem.
עִמָּכֶֽם׃
with you
Prep | 2mp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But the Rabshakeh said to them, “ Has my master sent me only to your master and to you to speak these words ? Hasn’t he also sent me to the men who sit on the wall, destined with you to eat their own excrement and drink their own urine ? ”

New American Standard Bible
But Rabshakeh said to them, "Has my master sent me only to your master and to you to speak these words, [and] not to the men who sit on the wall, [doomed] to eat their own dung and drink their own urine with you?"

King James Bible
But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? [hath he] not [sent me] to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?
Parallel Verses
International Standard Version
But Rab-shakeh spoke to them, "Has my master sent me to talk about this just to your master and to you, and not also to the men who are sitting on the wall, who will soon be eating their own feces and drinking their own urine —along with you?"

American Standard Version
But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not'sent me to the men that sit on the wall, to eat their own dung, and to drink their own water with you?

Young's Literal Translation
And the chief of the butlers saith unto them, 'For thy lord, and unto thee, hath my lord sent me to speak these words? is it not for the men, those sitting on the wall to eat their own dung and to drink their own water, with you?'
Links
2 Kings 18:272 Kings 18:27 NIV2 Kings 18:27 NLT2 Kings 18:27 ESV2 Kings 18:27 NASB2 Kings 18:27 KJV2 Kings 18:27 Commentaries2 Kings 18:27 Bible Apps2 Kings 18:27 Biblia Paralela2 Kings 18:27 Chinese Bible2 Kings 18:27 French Bible2 Kings 18:27 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 18:26
Top of Page
Top of Page