2 Corinthians 5:16
16   5620 [e]
16   Hōste
16   Ὥστε
16   Therefore
16   Conj
1473 [e]
hēmeis
ἡμεῖς
we
PPro-N1P
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
3568 [e]
nyn
νῦν  ,
now
Adv
3762 [e]
oudena
οὐδένα
no one
Adj-AMS
1492 [e]
oidamen
οἴδαμεν
regard
V-RIA-1P
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
4561 [e]
sarka
σάρκα  .
 [the] flesh
N-AFS
1487 [e]
ei
εἰ
though
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
even
Conj
1097 [e]
egnōkamen
ἐγνώκαμεν
we have regarded
V-RIA-1P
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
4561 [e]
sarka
σάρκα
flesh
N-AFS
5547 [e]
Christon
Χριστόν  ,
Christ
N-AMS
235 [e]
alla
ἀλλὰ
yet
Conj
3568 [e]
nyn
νῦν
now
Adv
3765 [e]
ouketi
οὐκέτι
no longer
Adv
1097 [e]
ginōskomen
γινώσκομεν  .
we regard [him this way]
V-PIA-1P


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
So from now on we regard no one according to the flesh. Although we once regarded Christ in this way, we do so no longer.

Young's Literal Translation
So that we henceforth have known no one according to the flesh, and even if we have known Christ according to the flesh, yet now we know him no more;

Holman Christian Standard Bible
From now on , then, we do not know anyone in a purely human way. Even if we have known Christ in a purely human way, yet now we no longer know Him in this way.

New American Standard Bible
Therefore from now on we recognize no one according to the flesh; even though we have known Christ according to the flesh, yet now we know [Him] [in this way] no longer.

King James Bible
Wherefore henceforth know we no man after the flesh: yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we [him] no more.
Links
2 Corinthians 5:162 Corinthians 5:16 NIV2 Corinthians 5:16 NLT2 Corinthians 5:16 ESV2 Corinthians 5:16 NASB2 Corinthians 5:16 KJV2 Corinthians 5:16 Biblia Paralela2 Corinthians 5:16 Chinese Bible2 Corinthians 5:16 French Bible2 Corinthians 5:16 German Bible

Bible Hub
2 Corinthians 5:15
Top of Page
Top of Page